가사번역-루다레
錆びついた世界 終焉の希望を求めて
사비츠이타세카이 슈우엔노키보우오모토메테
녹슨 세계, 종언의 희망을 바라며
乾いた地を走り出す 汚れた空の下で
카와이타치오하시리다스
케가레타노시타데
마른 땅을 내달려, 더러운 하늘의 밑에서
残酷な現実が待ち受けてる
잔코쿠나겐지츠가마치우케테루
잔혹한 현실이 오기를 기다리고 있어
奪われ続ける理想の未来
우바와레츠즈케루리소우노미라이
계속 빼앗기는 나의 이상의 미래
この手で今変えるよ
코노테데이마카에루요
지금 이 손을 바꿀래
壊れていくこの世界で 無駄な争いを続けても
코와레테이쿠코노세카이데 무다나아라소이오츠즈케테모
부서져 가는 세계에서
헛된 싸움을 계속해도
何も変えれない未来
나니모카에레나이미라이
무엇도 바꿀 수 없는 미래
儚い生命が奪われ 襲い掛かるこの絶望に
하카나이이노치가우바와레 오소이카카루코노제츠보우니
덧없는 생명이 빼앗겨
덮쳐오는 절망에
一人で挑んで 立ち向かっていくよ
히토리데이돈데 타치무캇테이쿠요
나 홀로 덤벼들어서 대항해
巡り巡る時の中 砕け墜ちる焔
메구리메구루토키노나카 쿠다케오치루호노오
돌고 도는 시간 속에서 부서져서 약해지는 불꽃
痛み走る現実を 此処で終らせる
이타미하시루겐지츠오 코코데오와라세루
아픔이 스쳐 가는 현실을 여기서 끝내
僅かな時間が欠けていく中
와즈카나지칸가카케테이쿠나카
얼마 되지 않는 시간이 이지러지는 속에서
変えてみせる運命
카에테미세루운메이
내가 바꿀 운명
崩れていくこの世界に 立ちはだかるこの暗闇を
쿠즈레테이쿠코노세카이니 타치하다카루코노쿠라야미오
무너져가는 이 세계에 앞길을 막는 새까만 어둠을
この手で切り裂き続け
코노테데키리사키츠즈케
이 손으로 계속 갈라내
儚い生命が奪われ 襲い掛かるこの絶望に
하카나이이노치가우바와레 오소이카카루코노제츠보우니
덧없는 생명이 빼앗겨 덮쳐오는 절망에
飲み込まれても きっと
노미코마레테모 킷토
삼켜져도 분명
一人だけじゃこの世界を 一人だけじゃこの未来を
히토리다케쟈코노세카이오 히토리다케쟈코노미라이오
나 홀로는 이 세계를, 나 홀로는 이 미래를
何一つ変えれないの?
나니히토츠카에레나이노
무엇 하나도 바꿀 수
없는 거야?
九十九の雨が降り注ぎ 錆びついた街が溶けていく
츠쿠모노아메가후리소소기 사비츠이타마치가토케테이쿠
큰고랭이의 비가 내리쏟아지고 녹슨 거리가 녹아가는
黒い世界が…
쿠로이세카이가
검은 세계가…
崩れかけたこの世界が 眩い光を解き放つ
쿠즈레카케타코노세카이가 마바유이히카리오토키하나츠
무너져가는 이 세계가 눈 부신 빛을 드러내
空には彩雲が見える 襲い掛かるこの絶望を
소라니와사이운가미에루 오소이카카루코노제츠보우오
하늘에는 채운이 보이는
덮쳐오는 절망을
理想の未来に変えていくよ
리소우노미라이니카에테이쿠요
나의 이상의 미래로 바꿔가
ずっと生きていくんだ・・・
즛토이키테이쿤다
영원히 살아가・・・
生きていくんだ・・・
이키테이쿤다
살아가・・・
---
PV는 나중에 추가.
'전자음악가상 > 그외전자님' 카테고리의 다른 글
心響(kokone, 코코네)-cry for the STAR(데모송) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.01.19 |
---|---|
Lily-memories 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.01.15 |
重音テト(카사네 테토)-東京デイブレーク 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.12.30 |
Lily-alf 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.11.09 |
重音テト(카사네 테토)-サンセットゲイザー 가사번역 (0) | 2013.10.10 |
歌愛ユキ(카아이 유키)-いかないで(가지 말아줘) 가사번역 (0) | 2013.10.10 |