가사번역-루다레
ねぇいつか大人になったら 忘れてしまうのかな?
네에이츠카오토나니낫타라 와스레테시마우노카나
있지, 언젠가 어른이 되면 잊는 걸까?
交わした想いのカケラを ぎゅっと握りしめた
카와시타오모이오카케라오 귯토니기시리시메타
나눈 마음의 조각을 꽉 쥐었어
繋がり合う この手と手が ぬくもりを灯してる
츠나가리아우 코노테토테가 누쿠모리오토모시테루
서로 이어지는 내 손과 네 손이 온기를 지펴
終わりのない時間なんてどこにもないの?
오와리노나이지칸난테도코니모나이노
끝없는 시간은 어디에도 없는 거니?
変わっていくセカイで たったひとつ
카왓테이쿠세카이데 탓타히토츠
변해가는
세계서 단 하나
その笑顔だけ
守りたいよ
소노에가오다케 마모리타이요
그 미소만을 지키고 싶어
2人ならどんな空も飛べるね
후타리나라돈나소라모토베루네
우리 둘이라면 어떤 하늘도 날 수 있지
キミが隣で
信じてくれた
키미가토나리데 신지테쿠레타
네가 곁에서 믿어줬어
だから同じ夢を見られるの
다카라오나지유메오미라레루노
그래서 같은 꿈을 꿀 수 있지
ねぇとても脆くて小さい パズルのピースのように
네에토테모모로쿠테치이사이 파즈루노피-스노요우니
있지, 무척이나 무르고 자그마한 퍼즐 조각처럼
無くしちゃいけないカケラは きっと近くにある
나쿠시챠이케나이카케라와 킷토치카쿠니아루
잃어버리면 안 되는 조각은 분명 가까이에 있어
繋がり合う 点と点が 結んだこの絆で
츠나가리아우 텐토텐가 무슨다코노키즈나데
서로 이어지는 점과 점이 이은 이 인연으로
ひとりきりじゃ見えなかった未来を知るの
히토리키리쟈미에나캇타미라이오시루노
혼자서는 보이지 않았던 미래를 알지
変わっていくセカイで たったひとつ
카왓테이쿠세카이데 탓타히토츠
변해가는
세계서 단 하나
この涙さえ
乗り越えたら
코노나미다사에 노리코에타라
이 눈물조차 극복하면
私たちどんな夜も照らせる
와타시타치돈나요루모테라세루
우리는 어떤 밤도 비출 수 있어
キミが光を
与えてくれた
키미가히카리오 아타에테쿠레타
네가 빛을 줬어
だから明日も夢を見られるの
다카라아스모유메오미라레루노
그래서 내일도 꿈을 꿀 수 있는 거지
大切な大切な 想い分け合いながら
타이세츠나타이세츠나 오모이와케아이나가라
소중하고도 소중한 마음을
나눠 가지며
まだ遠い彼方のあの星を掴みに行こうよ
마다토오이카나타노아노호시오츠카미니이코우요
아직 머나먼 저편의 별을 붙잡으러 가자
伝えたいコトバは たったひとつ
츠타에타이코토바와 탓타히토츠
전하고 싶은 말은 단 하나
キミがいたから 強くなれた
키미가이타카라 츠요쿠나레타
네가 있어서 강해졌어
2人ならどんな空も飛べるね
후타리나라돈나소라모토베루네
우리 둘이라면 어떤 하늘도 날 수 있지
キミをいつでも 信じてるから
키미오이츠데모 신지테루카라
너를 언제나 믿고 있으니까
ずっとずっと夢を見ていよう
즛토즛토유메오미테이요우
영원히 꿈을 꾸자
---
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
UNISON SQUARE GARDEN-ノンフィクションコンパス 가사번역 (0) | 2013.11.09 |
---|---|
シド(SID)-砂の城 가사번역 (0) | 2013.11.07 |
栗林みな実(쿠리바야시 미나미)-ONE 가사번역 (0) | 2013.11.06 |
ClariS-Surely 가사번역 (0) | 2013.10.31 |
Hemenway-迷い道の上で(헤매는 길 위에서) 가사번역 (0) | 2013.10.27 |
ELISA-Wherever 가사번역 (0) | 2013.10.27 |