가사번역-루다레
人気のない路地裏をゆっくりと歩いてる
히토케노나이로지우라오윳쿠리토아루이테루
인기척 없는 뒷골목을 느긋하게 걷고 있어
25時を回れば街は深い眠りの中に
니쥬우고지오마와레바미치와후카이네무리노나카니
25시가 지나면 거리는 깊은 잠에 빠져
背後から忍び寄る足音に立ち止まり振り返る
하이고카라시노비요루아시오토니타치토마니후리카에루
등 뒤에서 살며시 다가오는
발소리에 멈춰 서서 뒤돌아봐
だけどそこには誰もいない
다케도소코니와다레모이나이
하지만 거기에는 아무도 없어
束ね上げた黒い髪はOKサイン
타바네아게타쿠로이카미와오케이사인
묶어 올린 검은 머리는 OK사인
27時を過ぎてもマントの影は現れない
니쥬우나나지오스기테모만토노카게와아라와레나이
27시가 지나도 망토 그림자는 나타나지 않아
胸に咲いた青い薔薇のトゲを数えてみても
무네니사이타아오이바라노도게오카조에테미테모
가슴에 핀 파란 장미의 가시를
세어봐도
”不可能”を越えた”神の祝福”なんて夢物語
후카노우오코에타카미노슈쿠부쿠난테유메모노가타리
불가능을 뛰어넘은 신의 축복 따위 꿈 이야기
「謎掛けばかりじゃ愛想も尽きてしまうものよ」
나조카케바카리쟈아이소우모츠키테시마우모노요
「수수께끼만 내면 애정도 떨어지고 말아」
早く見付け出してよ 罪でも罠でもなんでもいいから
하야쿠미츠케다시테요 츠미데모와나데모난데모이이카라
얼른 찾아내 줘, 벌이던 함정이든 뭐든 다 좋으니까
今日こそ そのキバを魅せてよ
쿄우코소 소노키바오미세테요
오늘이야말로 그 어금니로 매혹해줘
ギラギラ この眼差しが太陽なら
기라기라 코노마나자시가타이요우나라
번쩍번쩍, 이 눈길이 태양이라면
ユラユラ あなたはまるで三日月
유라유라 아나타와마루데미카츠키
흔들흔들, 마치 너는 초승달
どれだけ眠れぬ夜を重ねても 二人が交わる日は来ない
도레다케네무레누요루오카사네테모 후타리가마지와루히와코나이
아무리 잠들 수 없는 밤을 거듭해도 두 사람이 만나는 날은 오지 않아
意地悪の無いあなたの口癖は「君を食べてしまいたい。」
이지와루노나이아나타노쿠치쿠세와 키미오타베테시마이타이
짓궂은 네 말버릇은 「너를 먹어버리고 싶어」
とっておきの殺し文句も咬んでしまえば台無しだわ
톳테오키노코로시몬쿠오칸데시마에바다이나시다와
비장의 홀리는 말을 씹어 버리면 엉망이 돼
早く気付いてほしいのよ 顔色の悪い気弱なコウモリ
하야쿠키즈이테호시이노요 카오이로노와루이키요와나코우모리
얼른 깨달아줬으면 해, 낯빛이 안 좋은 심약한 박쥐
真っ紅にこの薔薇を染めてよ
맛카니코노바라오소메테요
새빨갛게 이 장미를 물들여줘
ギラギラ その本性が太陽なら
기라기라 소노혼쇼우가타이요우나라
번쩍번쩍, 그 본성이 태양이라면
ユラユラ 揺れる心は三日月
유라유라 유레루코코로와미카츠키
흔들흔들, 흔들리는 마음은 초승달
どれだけ終わらぬ夜を願っても 二人に夜明けは訪れる
도레다케오와라누요루오네갓테모 후타리니요아케와오토즈레루
아무리 끝나지 않는 밤을 소원해도 두 사람에게 새벽은 찾아와
答えて… どうして私じゃダメなの? 今すぐ答えてよ ねぇ!?
코타에테 도우시테와타시쟈다메나노 이마스구코토에테요 네에
대답해줘… 어째서 나면 안 되는 거야? 지금 당장 대답해줘, 제발?!
ギラギラ この眼差しが太陽なら
기라기라 코노마나자시가타이요우나라
번쩍번쩍, 이 눈길이 태양이라면
ユラユラ あなたはまるで三日月
유라유라 아나타와마루데미카츠키
흔들흔들, 마치 너는 초승달
どれだけ眠れぬ夜を重ねても どれだけ終わらぬ夜を願っても…
도레다케네무레누요루오카사네테모 도레다케오와라누요루오네갓테모
아무리 잠들 수 없는 밤을 거듭해도, 아무리 끝나지 않는 밤을
소원해도…
キラキラ ダイヤのリングなんていらない
키라키라 다이야노린구난테이라나이
반짝반짝, 다이아몬드 반지 따위 됐어
このまま もう少し夜を続けて
코노마마 모우스코시요루오츠즈케테
이대로 조금만 더 밤이 지속해줘
これだけ想っても応えてくれないのなら
코레다케오못테모코타에테쿠레나이노나라
이렇게나 생각해도 대답해주지
않는다면
あなたはこの眼差しで灰になればいい
아나타와코노마나자시데하이니나레바이이
너는 이 눈길로 재가 되면 돼
...moon goes down-
---
이 시점에서 머리도 좀 식힐 겸 휴식 시간.
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
Hemenway-迷い道の上で(헤매는 길 위에서) 가사번역 (0) | 2013.10.27 |
---|---|
ELISA-Wherever 가사번역 (0) | 2013.10.27 |
ELISA-プラーナ 가사번역 (0) | 2013.10.27 |
Superfly-愛をこめて花束を 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.10.17 |
RADWIMPS-One man live 가사번역 (2) | 2013.10.15 |
Galileo Galilei-潮の扉(밀물의 문) 가사번역 (1) | 2013.10.11 |