가사번역-루다레
この腕を紫に染めて 近づいた貴方の中へと
코노우데오무라사키니소메테 치카즈이타아나타노나카에토
이 품을 자줏빛으로 물들여
가까워진 당신의 안으로
爛れていく心の隙間
타다레테이쿠코코로노스키마
문드러져 가는 마음의 틈
でも嘘じゃない 「信じてよ」
데모우소쟈나이 신지테요
하지만 거짓이 아니야 「믿어줘요」
望みなら脚でも舐めましょう 手を取り跪きましょう노조미나라아시데모나메마쇼우 테오토리히자마즈키마쇼우
바라신다면 발이라도 핥겠습니다 손을 잡고 무릎 꿇겠습니다
どんな言葉も態度も お気に召すまま
돈나코토바모타이도모 오키니메스마마
어떤 말도, 태도도 마음에 드시는 대로
憐れみ、惑う様に差し出された花弁
아와레미 마도우요우니사시다사레타카벤
동정하며
망설이는 듯 내민 꽃잎
どうして疑いもせず
도우시테우타가이모세즈
어째서 의심도 하지 않고
見知らぬ僕をただ優しく抱き寄せて
미시라누보쿠오타다야사시쿠다키요세테
모르는 저를 오직 다정하게 끌어안고서
愛を語り泣くのでしょうか
아이오카타리나쿠노데쇼우카
사랑을 말씀하시고 우는 겁니까
貴方を好きになればよかった?
아나타오스키니나레바요캇타
당신을 좋아하게 되면 잘 된 거야?
誰に咎められようとも
다레니토가메라레요우토모
누구에게 비난받는들
傍で息をする事だけで満足なら それでもいい
소바데이키오스루코토다케데만조쿠나라 소레데모이이
곁에서 숨을 쉬는 것만으로 만족이라면 그래도 괜찮아
傷になるなら
키즈니나루나라
상처가 된다면
"もっと深くに刻ませて"
못토후카쿠니키자마세테
“좀 더 깊게 새겨줘”
その愛を憎しみに変えて
소노아이오니쿠시미니카에테
그 사랑을 증오로 바꿔서
色とりどりの欲望(よく)を纏い 隠れて貴方を蝕んだ
이로토리도리노요쿠오마토이 카쿠레테아나타오무시반다
색색의 욕망을 휘감고 숨어서
당신을 좀먹었어
眺めていた景色はやがて 滲みだして腐ってゆく
나가메테이타케시키와야가테 니지미다시테쿠삿테유쿠
바라보고 있던 경치는 이윽고 번지며 썩어가
クレマチスの芽はよく育ち その弦に自由を縛られて
쿠레마치스노메와요쿠소다치 소노츠루니지유우오우바라레테
클레마티스는 잘 자라서 그
현에게 자유를 빼앗겨
貴方に似合いの花を 咲かせるでしょう
아나타니니아이노하나오 사카세루데쇼우
당신께 어울리는 꽃을 피우겠죠
悲しみ、裏切りを責めることさえ無く
카나시미 우라기리오세메루코토사에나쿠
슬픔과 배신을 책망하지도 않고
どうして何も言わない?
도우시테나니모이와나이
어째서 아무 말 하지 않아?
見抜いていたのなら 罵り嘲って
미누이테이타노나라 노노시리아자켓테
꿰뚫고 있었다면 매도하고 비웃어서
今を捨てて 泣けばいいのに
이마오스테테 나케바이이노니
현재를 버리고 울면 되는데
貴方を嫌いになればよかった
아나타오키라이니나레바요캇타
당신을 싫어하게 된다면 잘 된 거야
どんな酷い仕打ちさえも
돈나히도이시우치사에모
어떤 가혹한 처사에도
良心を痛めずに済んで いくらだって奪えたのに
료우신이타메즈니슨데 이쿠라닷테우바에타노니
양심 찔리지 않고 살면서 얼마든지
빼앗는데
見せられるなら
미세라레루나라
보여진다면
"もっと近くで触れさせて"
못토치카쿠데후레사세테
“좀 더 가까이서 만지게 해줘”
その愛は本物に変わる
소노아이와혼모노니카와루
그 사랑은 진짜로 바꿔
貴方を好きになれてよかった
아나타오스키니나레테요캇타
당신을 좋아하게 되어서 다행이야
誰に咎められようとも
다레니토가메라레요우토모
누구에게 비난받는들
せめてこの気持ちのままで どこか遠く消え去りたい
세메테코노키모치노마마데 도코카토오쿠키에사리타이
적어도 이 마음 그대로 어디
멀리 사라지고 싶어
傷残すなら
키즈노코스나라
상처를 남긴다면
"もっと深くに刻ませて"
못토후카쿠니키자마세테
“좀 더 깊게 새겨줘”
その愛を憶えておくから
소노아이오오보에테오쿠카라
그 사랑을 기억해두고 싶으니까
---
Clematis(클레마티스)
→당신의 마음은 진실로 아름답다, 고결
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
Galileo Galilei-フラニーの沼で(플래니의 늪에서) 가사번역 (0) | 2013.10.11 |
---|---|
Galileo Galilei-処女と黄金の旅(처녀와 황금 여행) 가사번역 (0) | 2013.10.11 |
Galileo Galilei-死んだように(죽은 듯이) 가사번역 (0) | 2013.10.11 |
Galileo Galilei-パイロットガール(파일럿 걸, pilot girl) 가사번역 (0) | 2013.10.10 |
Galileo Galilei-コバルトブルー(코발트 블루, cobalt blue) (0) | 2013.10.10 |
Galileo Galilei-ロンリーボーイ(론리 보이) (0) | 2013.10.10 |