가사번역-루다레
きっとサヨナラって言ったんだ
킷토사요나랏테잇탄다
분명 안녕이라고 말했어
忘れないようにまた笑うんだ
와스레나이요우니마타와라운다
잊을 수 없도록 또 웃어
君のいない夜
키미노이나이요루
네가 없는 밤
愛をもっともっと教えてくれよ
아이오못토못토오시에테쿠레요
사랑을 더욱더욱 가르쳐줘
絡まった感受性の手は 赤子のままさ
카라맛타칸쥬세이노테와 아카고노마마사
휘감긴 감수성의 손은 갓난아이 그대로야
そんなんじゃきっともっと
손난쟈킷토못토
이래서는 틀림없이 더
引きずってばっかで 全開で崩壊
히키즛테밧카데 젠카이데호우카이
지연시킬 뿐이고 전개로 붕괴
トンでく世界
톤데쿠세카이
날아가는 세계
ホントのコトはいつだって胸に
혼토노코토와이츠닷테무네니
진실이란 것은 언제나 마음에
しまったまんま 泳いでたんだ
시맛타만마 오요이데탄다
가둬둔 채로 헤맸어
偏西風がふいて僕たちは 止まったままの
헨세이후우가후이테보쿠타치와 토맛타마마노
편서풍이 불어서 우리는 멈춘
時間に溺れた
지칸니오보레타
시간에 빠졌어
秋風鳴く 空を仰いでく 君がいない
아키카제나쿠 소라오아오이테쿠 키미가이나이
가을바람이 울고 하늘을 올려봐 네가 없어
ハロー ハロー ハロー
하로- 하로- 하로
HALO HALO HALO
このすばらしい世界が 見えますか
코노스바라시이세카이가 미에마스카
이 근사한 세계가 보이십니까?
ハロー この 愛を
하로- 코노 아이오
HALO 이 사랑을
抱きしめて踊れ
다키시메테오도레
끌어안고 춤춰
絶体絶命で崩壊
젯타이제츠메이데호우카이
절체절명으로 붕괴
そんだけ消費しちゃってんだ
손다케쇼우히시챳텐다
그만큼 소비했어
秋風鳴く 空を仰いでも 君はいない
아키카제나쿠 소라오아오이데모 키미와이나이
가을바람이 울고 하늘을 올려다봐도 너는 없어
ハロー ハロー ハロー
하로- 하로- 하로
HALO HALO HALO
このすばらしい世界に呟けば
코노스바라이시세카이니츠부야케바
이 근사한 세계에 중얼거리면
High? Low? How
Low. Oh No….
憂鬱が笑う
유우우츠가와라우
우울이 웃어
ハロー ハロー ハロー
하로- 하로- 하로
HALO HALO HALO
このすばらしい世界が 見えますか
코노스바라시이세카이가 미에마스카
이 근사한 세계가 보이십니까?
ハロー ハロー
How Low.
하로- 하로 하루 로-
HALO HALO How Low.
君のいない夜
키미노이나이
네가 없는 밤
---
요리는 함부로 할 수 있는 게 아닙니다.
어떻게 요리를 하면 웨지감자에서 비린 맛이 나고 담배 맛이 날 수 있는지 모르겠습니다.
그래서 다음에는 곱창볶음을 하려는데 곱창은 어디서 파나요?
물론 친구는 반대했습니다. 웨지감자 할 때 집과 목숨을 담보로 걸었는데 이번에는 뭘 걸고 싶냐고. 저는 청춘이니까 제 시간을 걸겠습니다.
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
Galileo Galilei-愛を(사랑을) 가사번역 (0) | 2013.10.10 |
---|---|
flumpool-brilliant days 가사번역 (0) | 2013.10.02 |
flumpool-強く儚く 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.10.02 |
小野大輔(오노 다이스케)-モノクロの虹 가사번역 (0) | 2013.09.27 |
The Sketchbook-明日へ(내일로) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.09.26 |
柿原徹也(카키하라 테츠야)-ラプソディー(랩소디) 가사번역 (0) | 2013.09.18 |