본문 바로가기
번역해제이팝/위와비슷한곡

Aimer-I beg you 가사번역, 극장판 페이트 스테이 나이트 헤븐즈 필 제2장 로스트 버터플라이 OST

by 루다레 2024. 9. 22.
반응형

 

가사번역-루다레

 

あわれみを下さい
아와레미오쿠다사이
연민을 주세요
墜ちた小鳥にそっと触れるような
오치타코토리니솟토후레루요우나
떨어진 아기 새를 살며시 만지듯 한
かなしみを下さい
카나시미오쿠다사이
슬픔을 주세요
涙ぐんで
나미다군데
눈물짓고
見下ろして
미오로시테
내려다보고
可哀想だと口に出して
카와이소우다토쿠치니다시테
불쌍하다고 입 밖으로 꺼내서
靴の先で転がしても構わないわ
쿠츠노사키데코로가시테모카마와나이와
신발 끝으로 넘어뜨려도 상관없어
汚れててもいいからと
요고레테테모이이카라토
더러워져도 괜찮다며
泥だらけの手を取って
도로다라케노테오톳테
흙투성이의 손을 잡아줘
ねえ輪になって踊りましょう
네에와니낫테오도리마쇼우
하나의 원이 되어 춤춥시다
目障りな有象無象は全て
메자와리나우조우무조우와스베테
눈에 거슬리는 어중이떠중이는 전부
たべてしまいましょ
타베테시마이마쇼
먹어버립시다
スパイスは堪え難いくらいがいいわ
스파이스와타에가타이쿠라이가이이와
스파이스는 버티기 어려운 정도가 좋아
lie, lie, lie, la la la...


怯えた小鳥は
오비에타코토리와
겁먹은 아기 새는
さよならなんて言えなくて
사요나라난테이에나쿠테
작별 인사 같은 건 할 수 없어서
愛を請う仕草で黙り込んで
아이오코우시구사데다마리콘데
사랑을 갈구하는 행위로 침묵하고
つつましいつもりでいた
츠츠마시이츠모리데이타
수줍은 척하고 있었어
lie, lie, it's a lie, not a lie, もう辛い
라이 라이 이츠 아 라이 놋토 아 라이 모우츠라이
lie, lie, it's a lie, not a lie, 이제 괴로워
散々傷ついて
산잔키즈츠이테
잔뜩 상처받아서
やさしいせかいに誰だって行きたいわ
야사시이세카이니다레닷테이키타이와
다정하게 대해주는 세계로 누구든 가고 싶어 해
ひとつに溶けてしまいましょ
히토츠니토케테시마이마쇼
하나 되어 녹아버립시다
憎しみも愛情もむしゃむしゃと
니쿠시미모아이죠우모무샤무샤토
증오도 애정도 우적우적
頬張ってしまいましょ
호오밧테시마이마쇼
입에 잔뜩 넣어 먹읍시다
混沌の甘い甘い壺の中で
콘톤노아마이아마이츠보노나카데
혼돈의 달고 단 단지 속에서
lie, lie, lie, la la la...


曖昧に笑うから
아이마이니와라우카라
애매하게 웃으니까
会いたいと思うのよ
아이타이토오모우노요
보고 싶다고 생각해버리잖아
I know you're here to stay with me
愛されていたいだけ
아이사레테이타이다케
사랑받고 싶을 뿐이야
lie, lie, lie, you're to be with me
雷鳴の咲くところ
라이메이노사쿠토코로
뇌명이 들리는 곳으로
惨憺たる heavenly feeling
산탄타루 헤분리- 히-린구
참담한 heavenly feeling
愛だけ残ればいい
아이다케노코레바이이
사랑만 남으면 돼


しんしんとかなしみだけがふりつもる
신신토카나시미다케가후리츠모루
심신과 슬픔만이 쌓여
願望も悔恨もただ埋め尽くす
간보우모카이콘모타다우메츠쿠스
원망도 회한도 그저 가득 채워
きずな結んだ遠い春の日の
키즈나무슨다토오이하루노히노
연을 맺은 머나먼 봄날의
傷跡さえも消えてしまうの
키즈아토사에모키에테시마우노
흉터조차 사라져 버려
やがてキラキラ夢の中
야가테키라키라유메노나카
이윽고 반짝이는 꿈속
朽ちて行く光は貴方に
쿠치테유쿠히카리와아나타니
썩어가는 빛은 당신에게
届くはずだから
토토쿠하즈다카라
닿을 테니까
まぶしくて
마부시쿠테
눈부셔서
涙が止まらない
나미다가토마라나이
눈물이 멈추지 않아
ねえどうか側にいて
네에도우카소바니이테
제발 곁에 있어줘
泥だらけの手を取って
도로다라케노테오톳테
흙투성이의 손을 잡아줘
離さないで
하나사나이데
놓지 말아줘
どうかずっと側にいて
도우카즛토소바니이테
제발 계속 곁에 있어 줘
離さないで
하나사나이데
놓지 말아줘
暗くなるの、側にいて
쿠라쿠나루노 소바니이테
어두워져 곁에 있어 줘
離さないで、見えないわ
하나사나이데 미에나이와
놓지 말아줘 보이지 않아
ただずっと側にいて
타다즛토소바니이테
그저 계속 곁에 있어 줘
離さないで
하나사나이데
놓지 말아줘
ただずっと
타다즛토
그저 계속
愛してる
아이시테루
사랑해

 

---

반응형