가사번역-루다레
立ち昇る煙が一つ一つ
타치노보루케무리가히토츠히토츠
피어오르는
연기가 하나하나
交じり合い 香りが増える
마지리아이 카오리가후에루
서로 섞이며 향이 늘어나
儚い熱が痛く 目に染みた
하카나이네츠가이타쿠 메니시미타
덧없는 열이 아프게 눈을 자극했어
気づけば君の姿は霞む
키즈케바키미노스가타와카스무
정신
차리면 네 모습은 뿌예져
言葉をかけるのはやめておくよ
코토바오카케루노와야메테오쿠요
말을 거는 건 그만둘게
焼け付く音がダルいから
야키츠쿠오토가다루이카라
새겨지는 소리가 지루하니까
立ち昇る煙が一つ一つ
타치노보루케무리가히토츠히토츠
피어오르는
연기가 하나하나
込み上げ混じり合う感情
코미아게루마지리아우칸죠우
복받쳐서 서로 어우러지는 감정
溶けあえば過去が透ける
토케아에바카코가스케루
함께 녹으면 과거가 비쳐 보여
絡みつく時間が二つに別れ 空へと泳ぐ
카라미츠쿠지칸가후타츠니와카레 소라에토오요구
휘감긴
시간이 둘로 나눠 하늘을 향해 헤엄쳐
失ったフィルター 吸い込んだ渇いた声
우시낫타히루타- 스이콘다카와이타코에
잃어버린
필터 들이쉰 메마른 목소리
舌の上で弾け飛んで もう前を向いた
시타노우에데하지케톤데 모우마에오무이타
혀
위에서 튀어서 벌써 앞을 향했어
くすぶり続けるのが今だとしても
쿠스부리츠즈케루노가이마다토시테모
계속 괴로워하는 게 지금이라 해도
いつか落ちた灰さえ一緒になればいい
이츠카오치타하이사에잇쇼니나레바이이
언젠가
떨어진 재랑 똑같아지면 돼
立ち昇る煙が一つ一つ
타치노보루케무리가히토츠히토츠
피어오르는
연기가 하나하나
変わってく人だけ見送る
카왓테쿠히토다케미오코루
변해
가는 사람만 배웅해
離れてくこともあるさ
하나레테쿠코토모아루사
멀어지는 일도 있어
染み付いた色を
시미츠이타이로오
얼룩진 색을
優しく撫でれば
야사시쿠나데레바
부드럽게
어루만지면
あの頃の青い日々だけが
아노코로노아오이히비다케가
그
시절의 어리던 나날만이
指先に伝わった
유비사키니츠타왓타
손끝에 전해졌어
立ち昇る煙が一つ一つ
타치노보루케무리가히토츠히토츠
피어오르는
연기가 하나하나
変わらない想いを包んでいく
카와라나이오모이오츠츤데이쿠
변하지
않는 마음을 감싸
交じり合い 香りが増える
마지리아이 카오리가후에루
서로 섞이며 향이 늘어나
---
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
nano.RIPE-ティーポットのかけら(티포트의 조각) 가사번역 (0) | 2016.03.05 |
---|---|
nano.RIPE-希望的観測(희망적 관측) 가사번역 (0) | 2016.03.04 |
藍井エイル(아오이 에일)-Close Friend 가사번역 (0) | 2016.03.02 |
nero project-水槽(수조) 가사번역 (0) | 2016.02.27 |
supercell-さよならメモリーズ 가사번역 (0) | 2016.02.26 |
ChouCho-flyleaf 가사번역 (0) | 2016.02.23 |