가사번역-루다레
君を待った
키미오맛타
너를 기다렸어
僕は待った
보쿠와맛타
나는 기다렸어
途切れない明日も過ぎて行って
토기레나이아시타모스기테잇테
끊기지 않은 내일도 지나가서
立ち止まって振り返って
타치토맛테후리카엣테
멈춰 서서 뒤돌아봐
とめどない今日を嘆き合った
토메도나이쿄우오나게키앗타
끝없는 오늘을 함께 슬퍼했어
記憶だって 永遠になんて
키오쿠닷테 토와니난테
기억이란 것도 영원하게
残らないものとおもい知って
노코라나이모노토오모이싯테
남는 건 아니라는 걸 뼈저리게 느껴
僕はずっと掻きむしって
보쿠와즛토카키무싯테
나는 계속 쥐어뜯어서
心の隅っこで泣いた
코코로노스밋코데나이타
마음 한구석에서 울었어
そしてどうかなくさないでよって
소시테도우카나쿠사나이데욧테
그리고 제발 잃지 말아 달라고
高架下、過ぎる日々を
고우카시타 스기루히비오
고가 아래서 지나가는 하루하루를
後悔してんだよって そう言い逃したあの日
코우카이시텐다욧테 소우이이노가시타아노히
후회하고 있다고 그리 변명했던 그 날
繋ぎ合った時もあった
츠나기앗타토키모앗타
서로 이어졌던 때도 있었어
ほどけない感情持ち寄って
호도케나이칸죠우모치욧테
풀 수 없는 감정을 갖고서
それが僕のすべてだった
소레가보쿠노스베테닷타
그것이 내 전부였어
それもたった今 失くしたんだ
소레모탓타이마 나쿠시탄다
그것도 조금 전에 잃었어
形だって 時が経って
카타치닷테 토키가탓테
형태이란 것도 시간이 흘러서
変わりゆくものとおもい知って
카와리유쿠모노토오모이싯테
변해가는 거라고 뼈저리게 느껴
僕はずっと掻きむしって
보쿠와즛토카키무싯테
나는 계속 쥐어뜯어서
塞がれた今日を恨んだ
후사가레타쿄우오우란다
답답해진 오늘을 원망했어
そしてどうかなくさないでよって
소시테도우카나쿠사나이데욧테
그리고 제발 잃지 말아 달라고
高架下、過ぎる日々を
고우카시타 스기루히비오
고가 아래서 지나가는 하루하루를
後悔してんだよって そう言い逃したあの日
코우카이시텐다욧테 소우이이노가시타아노히
후회하고 있다고 그리 변명했던 그 날
君を待った
키미오맛타
너를 기다렸어
僕は待った
보쿠와맛타
나는 기다렸어
途切れない明日も過ぎて行って
토기레나이아시타모스기테잇테
끊기지 않은 내일도 지나가서
僕は今日も掻きむしって
보쿠와쿄우모카키무싯테
나는 오늘도 쥐어뜯어서
忘れない傷をつけているんだよ
와스레나이키즈오츠케테이룬다요
잊을 수 없는 상처를 입히고 있어
君じゃないとさ
키미쟈나이토사
네가 아니면 말이야
---
원래는 애니송(나만이 없는 거리의 OP 테마)이 아닌 곡으로 나와서 이 카테고리로 했습니다.
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
大橋彩香(오오하시 아야카)-Super dreaming days 가사번역 (0) | 2016.02.07 |
---|---|
SS501-浅い夢の果て(옅은 잠의 끝) 가사번역 (0) | 2016.02.02 |
ユンナ(윤하)-会いたい(보고 싶어) 가사번역 (0) | 2016.02.01 |
シド(SID)-漂流(표류) 가사번역 (0) | 2016.01.24 |
ClariS-本当は(실은) 가사번역 (0) | 2016.01.12 |
CHiCO with HoneyWorks-Love Letter 가사번역 (0) | 2016.01.12 |