상세 컨텐츠

본문 제목

椎名林檎(시이나 링고)-ギブス(기브스) 가사번역

번역해제이팝/레알제이폿푸

by 루다레 2015. 11. 1. 19:38

본문

반응형

가사번역-루다레

 

あなたはすぐに写真りたがる

아나타와스구니샤신오토리타가루

당신은 금세 사진을 찍고 싶어해
あたしは何時れをがるの

아타시와이츠모소레오이야가루노

나는 언제나 그걸 싫어해
だって写真になっちゃえば あたしがくなるじゃない

닷테샤신니낫챠에바 아타시가후루쿠나루쟈나이

그야 사진이 되어버리면 내가 낡아지잖아
あなたはすぐになどと

아나타와스구니젯타이나도토유우

당신은 금새 절대라고 말해
あたしは何時れをがるの

아타시와이츠모소레오이야가루노

나는 언제나 그걸 싫어해
だってめてしまっちゃえば れすらになるじゃない
닷테사메테시맛챠에바 소레스라우소니나루쟈나이

그야 식어버리면 그것조차 거짓말이 되잖아


don't U θink?
 i B wiθ U

그렇게 생각하지? 너와 하나가 되고 싶어

 

코코니이테

여기에 있어 줘
ずっとずっとずっと

즛토즛토즛토

계속 계속 계속
明日のことはらない

아시타노코토와와카라나이

내일에 대한 건 몰라
だからぎゅっとしていてね ダリン
다카라귯토시테이테네 다-

그러니까 꽉 끌어안아줘 달링

 


あなたはすぐにいじけてせたがる
아나타와스구니이지케테미세타가루

당신은 금세 주눅이 들어

あたしは何時れをぶの

아타시와이츠모소레오요로코부노

나는 언제나 그걸 기뻐해
だってカトみたいだから あたしがコトニじゃない
닷테카-토미타이다카라 아타시가코-토니-쟈나이

그야 커트 코베인 같으니까 내가 코트니 러브는 아니야


don't U θink?
 i B wiθ U

그렇게 생각하지? 너와 하나가 되고 싶어

 

소바니키테

옆으로 와줘
もっと

못토

더 많이
昨日のことはれちゃおう

키노우노코토와와스레챠오우

어제에 대한 건 잊어버리자
そしてぎゅっとしていてね ダリン

소시테귯토시테이테네 다-

그리고 꽉 끌어안아줘 달링


また四月 たよ

마타시가츠가 키타요

4월이 왔어

のことをして

오나지히노코토오오모이다시테

같은 날에 대한 것을 추억하며

 

 

don't U θink? i B wiθ U

그렇게 생각하지? 너와 하나가 되고 싶어

 

코코니이테

여기에 있어 줘
ずっとずっとずっと

즛토즛토즛토

계속 계속 계속
明日のことはらない

아시타노코토와와카라나이

내일에 대한 건 몰라
だからぎゅっとしていてね ダリン
다카라귯토시테이테네 다-

그러니까 꽉 끌어안아줘 달링

 

don't U θink? i B wiθ U

그렇게 생각하지? 너와 하나가 되고 싶어

 

소바니키테

옆으로 와줘
もっと

못토

더 많이
昨日のことはれちゃおう

키노우노코토와와스레챠오우

어제에 대한 건 잊어버리자
そしてぎゅっとしていてね ダリン

소시테귯토시테이테네 다-

그리고 꽉 끌어안아줘 달링

 

---

반응형

관련글 더보기