가사번역-루다레
もう一度会いたい
모우이치도아이타이
다시
한 번 더 만나고 싶은
なんて想いは
난테오모이와
그런
마음은
全部閉じ込めてしまおう
젠부토지코메테시마오우
전부
가둬버리자
この胸の
코노무네노
이
가슴
奥にずっと…
오쿠니즛토
깊은 곳에 계속…
夢の中では
유메노나카데와
꿈속에서는
素直に言えた言葉
스나오니이에타코토바
솔직하게 말했던 말
何度も練習
난도모렌슈우
몇 번이고 연습해
気づけばいつも
키즈케바이츠모
정신
차리면 언제나
傍で笑ってるキミが
소바데와랏테루키미가
곁에서
웃고 있는 네가
あたりまえになってた
아타리마에니낫테타
아주 당연하게 되었어
ああ 瞳閉じても消えない
아아 히토미토지테모키에나이
아, 눈을 감아도 사라지지 않는
影に 何度も言うから
카게니 난도모유우카라
그림자를 향해 몇 번이고 말할 테니까
もう一度会いたい
모우이치도아이타이
다시
한 번 더 만나고 싶은
大切な人
타이세츠나히토
소중한
사람과
共に生きていきたい
토모니이키테이키타이
함께
살아가고 싶어
たとえ世界から
타토에세카이카라
설령
세계로부터
刃を向けられても
야이바오무케라레테모
칼이 들이대 져도
もう二度とこの手
모우니도토코노테
두
번 다시 이 손을
離さないと
하나사나이토
놓지
않겠어
夢の外で言えた言葉
유메노소토데이에타코토바
꿈 밖에서 말했던 말
いつまでも 笑顔のまま
이츠마데모 에가오노마마
언제까지고 미소인 채
抱えた過去を
카가에타카코오
품었던
과거를
忘れられる居場所は
와스레라레루이바쇼와
잊을
수 있는 거처는
無いと思ってた
나이토오못테타
없다고 생각했었어
キミに触れれば
카마나후레레바
네게
닿으면
どんなに辛い事も
돈나니츠라이코토모
아무리
괴로운 일도
幸せに変わる
시아와세니카와루
행복으로 변해
ああ そんな手の温かさが
아아 손나테노아타타카사가
아, 그런 손의 따스함이
ずっと体から消えない
즛토카라다카라키에나이
줄곧 몸에서 사라지지 않아
もし一年後も
모시이치넨고모
만약
1년 뒤에도
十年後もキミの傍にいれたら
쥬우넨고모키미노소바니이레타라
10년
뒤에도 네 곁에 있으면
決まっている運命も
키맛테이루운메이모
정해진
운명도
変えられる気がするよ
카에라레루키가스루요
바꿀 수 있는 거 같아
こんな毎日に
콘나마이니치니
이런
일상에서
見つけ出した
미츠케다시타
발견한
嘘じゃない笑顔になれる
우소쟈나이에가오니나레루
거짓이
아닌 미소가 될 수 있어
この胸の 奥で今も あふれている
코노무네노 오쿠데이마모 아후레테이루
이 가슴 깊은 곳에서 지금도 넘쳐 흐르고 있어
おはよう
오하요우
안녕
おやすみ
오야스미
잘
자
また思い出が増えてく
마타오모이데가후에테쿠
또다시 추억이 늘어나
怖くない
코와쿠나이
두렵지
않아
もう一人じゃないから
모우히토리쟈나이카라
더는
혼자가 아니니까
扉開けて いま言うよ
토비라아케테 이마유우요
문을
열고 지금 말할래
『ただいま!』
타다이마
『다녀왔습니다!』
もう一度会いたい
모우이치도아이타이
다시
한 번 더 만나고 싶은
大切な人
타이세츠나히토
소중한
사람과
共に生きていきたい
토모니이키테이키타이
함께
살아가고 싶어
たとえ世界から
타토에세카이카라
설령
세계로부터
刃を向けられても
야이바오무케라레테모
칼이 들이대 져도
もう二度とこの手
모우니도토코노테
두
번 다시 이 손을
離さないと
하나사나이토
놓지
않겠어
夢の外で言えた言葉
유메노소토데이에타코토바
꿈 밖에서 말했던 말
いつまでも 笑顔のまま
이츠마데모 에가오노마마
언제까지고 미소인 채
かけがえのない時が動き出す
카케가에노나이토키가우고키다스
둘도
없이 소중한 시간이 움직여
運命を超えて一緒に居よう
운메이오코에테잇쇼니이요우
운명을 뛰어넘어서 함께 있자
---
이런 건 BD로 봐야 해서 나카무라 유이치 씨가 나오지만, 참고 있습니다.
'번역해제이팝 > 그렇지ED네' 카테고리의 다른 글
藍井エイル (아오이 에일)-GENESIS 가사번역, ALDNOAH. ZERO ED (0) | 2015.02.16 |
---|---|
Kirari-Last Piece가사번역, GTO ED (0) | 2015.02.15 |
7!!-オレンジ(오렌지) 가사번역, 4월은 너의 거짓말 ED (4) | 2015.02.10 |
Fo'xTails-蛍火(반딧불) 가사번역, 카레이도 이브 ED (0) | 2015.02.07 |
Fo'xTails-GLITTER DAYS 가사번역, 쿠로코의 농구 ED (0) | 2015.02.06 |
SPYAIR-サムライハート(Some Like It Hot!!) 가사번역, 은혼 ED (0) | 2015.02.04 |