가사번역-루다레
君は今も覚えている?
키미와이마모오보에테이루
너는 지금도 기억하고 있어?
夜の丘に集まっては
요루노오카니아츠맛테와
밤 언덕에 모여서는
幼い夢を話し合ったね
오사나이유메오하나시앗타네
어린 꿈을 함께 말했지
季節巡ってもまだ
키세츠메굿테모마다
계절이 맴돌아도 아직
私たちは「運命」なんてものを
와타시타치와 운메이 난테모노오
우리는 「운명」이라는 것을
振り返ることなど知らないままで
후리카에루코토나도시라나이마마데
뒤돌아보는 것도 없이 모르는 채로
走ってきた
하싯테키타
달려왔어
星に願いを込めて
호시니네가이오코메테
별에 소원을 담아서
想いを解き放つとき
오모이오토키하나츠토키
마음을 드러낼 때
ah いつか夢見たあの日へ
아 이츠카유메미타아노히에
ah 언젠가 꿈꾼 그 날을 향해서
帰れる気がするよ
카에레루키가스루요
돌아갈 수 있을 거 같아
いにしえの扉を
이니시에노토비라오
지난날의 문을
開けることができたなら
아케루코토가데키타나라
여는 게 가능하면
ah 私たちは手を繋げる
아 와타시타치와테오츠나게루
ah 우리는 손을 잡을 수 있어
そう信じていたいよ
소우신지테이타이요
믿고 싶어
だから私ここにいる
다카라와타시코코니이루
그래서 나는 여기에 있어
皆の願いの中…
미나노네가이노나카
모두의 소원 속에…
やっとわかった 奇跡の方法
얏토와캇타 키세키노호우호우
드디어 알게 된 기적의 방법
何度も同じ時を重ね
난도모오나지토키오카사네
몇 번이고 같은 시간을 거듭해서
星に願いを込めて
호시니네가이오코메테
별에 소원을 담아서
想いを解き放つとき
오모이오토키하나츠토키
마음을 드러낼 때
ah いつか夢見たあの日へ
아 이츠카유메미타아노히에
ah 언젠가 꿈꾼 그 날을 향해서
帰れる気がするよ
카에레루키가스루요
돌아갈 수 있을 거 같아
いにしえの扉を
이니시에노토비라오
지난날의 문을
開けることができたなら
아케루코토가데키타나라
여는 게 가능하면
ah 私たちは手を繋げる
아 와타시타치와테오츠나게루
ah 우리는 손을 잡을 수 있어
そう信じていたいよ
소우신지테이타이요
믿고 싶어
だから私ここにいる
다카라와타시코코니이루
그래서 나는 여기에 있어
皆の願いを
미나노네가이오
모두의 소원을
託した光はそして
타쿠시타히카리와소시테
맡긴 빛은 그렇게
空の一面に今散らばった
소라노이치멘니이마치라밧타
하늘의 일면에 지금 흩어졌어
---
'번역해제이팝 > 그렇지ED네' 카테고리의 다른 글
LISA-No More Time Machine 가사번역, 소드 아트 온라인 Ⅱ ED (0) | 2015.01.05 |
---|---|
LISA-シルシ 가사번역, 소드 아트 온라인 Ⅱ ED (0) | 2015.01.05 |
三浦大知(미우라 다이치)-IT'S THE RIGHT TIME 가사번역, 기생수 세이의 격률 ED (4) | 2015.01.04 |
fhana-ホシノカケラ(별 조각) 가사번역, 천체의 메소드 ED (0) | 2015.01.03 |
MAY'S-君に届け...(너에게 닿기를...) 가사번역, 너에게 닿기를 2ND SEASON ED (0) | 2015.01.03 |
It's-close to you 가사번역, 파파와 KISS IN THE DARK ED (0) | 2015.01.03 |