가사번역-루다레
A AAA A AAA A AAA
フリ向かせたい 興味引きたい 私は AAAA
후리무카세타이 쿄우미히키타이 와타시와 에-에-에-에-
뒤돌아보게 하고 싶어, 관심 끌고 싶어 나는 AAAA
きっといつかは 腕の中 Na aa Na aa Na aa Oh!
킷토이츠카와 우데노나카 나 아아 나 아아 나 아아 오
틀림없어 언젠가는 품속 Na aa Na aa Na aa Oh!
片想いで強がってたの 気持ちなんて 言えなかった
카타오모이데츠요갓테타노 키모치난테 이에나캇타
짝사랑으로 강한 척했어, 마음 따위 말하지 못했어
視線の先で君を追いかけ 知らず知らず本気のアイを求めていた
시센노사키데키미오이카케 시라즈시라즈혼키노아이오모토메테이타
시선 끝으로 너를 뒤쫓아서 모르게 모르게 진심의 사랑을 갈망했었어
A! oh oh oh oh oh oh oh woo~
just A! (A!) oh oh oh oh oh oh oh woo~
(love)抱きしめて
라부 다키시메테
(love)끌어안아 줘
(love)離さないで
라부하나사나이데
(love)놔주지 말아줘
(love)夢をみせて ハヤクハヤクOh
라부 유메오미세테 하야쿠하야쿠 오
(love)꿈을 보여줘 얼른 얼른 Oh
(love)世界中で
라부 세카이쥬우데
(love)전 세계서
(love)たったひとりの
라부 탓타히토리노
(love)단 한 명인
(love)君だからFall in love, in love
라부 키미다카라 호-루 인 라부 인 라부
(love) 너니까 Fall in love, in love
フリ向かせたい 引き寄せたい 私は AAAA
후리무카세타이 히키요세타이
뒤돌아보게 하고 싶어, 가까이 끌어당기고 싶어
君の心に刻まれたい Na aa Na aa Na aa Oh Oh!
키미노코코로니키자마레타이 나 아아 나 아아 나 아아 오 오
네 마음에 새겨지고 싶어 Na aa Na aa Na aa Oh Oh!
woo!
A! oh oh oh oh oh oh oh woo~
just A! (A!) oh oh oh oh oh oh oh woo~
“なんとなく”でそばに居ても 心がほらうわの空ね
난토나쿠 데소바니이테모 코코로가호라우와노소라네
“공연히” 그리 옆에 있어도 마음이 말이야 건성이네
扉の向こう真実がある 恐いけどね本当の気持ちを聞かせてよ
토비라노무코우신지츠가아루 오소로이케도혼토우노키모치오키카세테요
문의 저편에 진실이 있어, 무섭지만, 진정한 마음을 들려줘
love 君次第
라부 키미시다이
love 네 하기 나름
(love)ありふれた
라부 아리후레타
(love)흔하디흔한
(love)言葉でもいい
라부 코토바데모이이
(love)말이어도 괜찮아
(love)胸はBurning love モットモット Oh
라부 무네와 바-닌구 라부 못토못토 오
(love)가슴은 Burning love 더욱 더욱 Oh
(love)世界中で
라부 세카이쥬우데
(love)전 세계서
(love)たったひとりの
라부 탓타히토츠노
(love)단 한 명인
(love)君だからFall in love, in love
라부 키미다카라 호-루 인 라부 인 라부
(love) 너니까 Fall in love, in love
フリ向かせたい 興味引きたい 私は AAAA
후리무카세타이 쿄우미히키타이 와타시와 에-에-에-에-
뒤돌아보게 하고 싶어, 관심 끌고 싶어 나는 AAAA
君の心へ 飛び込みたい Na aa Na aa Na aa Oh!
키미노코코로에 토비코미타이 나 아아 나 아아 나 아아 오
네 마음으로 뛰어들고 싶어 Na aa Na aa Na aa Oh!
どっか行こう?まだなかなかそう言えないのだからかどう
돗카이코우 마다나카나카소우이에나이노다카라도우
어디로 갈까? 아직 상당히 그렇게 말할 수 없어, 그러니까 어때
今さらコールして何言うの? 真っ赤なのわからないの?
이마사라코-루시테나니유우노 맛카나노와카라나이노
이제 와 전화해서 뭘 말하는 거야? 새빨개진 거 모르는 거야?
内緒の Rainbow 嘘はだめ Girl
나이쇼노 레인보- 우소와다메 가-루
비밀스러운 Rainbow 거짓말은 안 돼 Girl
Love is pain 今教えて
라부 이즈 페인 이마오시에테
Love is pain 지금 가르쳐줘
君のことを想うほどに この胸は苦しくなってく
키미노코토오오모우호도니 코노무네와쿠루시쿠낫테쿠
너를 생각할 때에 이 가슴을 답답해져
私を見て まっすぐ見てよ 目を反らさず Look at look at
와타시오미테 맛스구미테요 메오소라사즈 룻쿠 앗토 룻쿠 앗토
나를 봐줘, 똑바로 봐줘, 시선을 돌리지 말고 Look at look at
世界中で
세카이쥬우데
전 세계서
たったひとりの
탓타히토리노
단 한 명인
君だからFall in love, in love
키미다카라 호-루 인 라부 인 라부
너니까 Fall in love, in love
フリ向かせたい 興味引きたい 私は AAAA
후리무카세타이 쿄우미히키타이 와타시와 에-에-에-에-
뒤돌아보게 하고 싶어, 관심 끌고 싶어 나는 AAAA
---
한국에서는 배꼽춤이 방송금지를 당했지만, 일본에서는 쭉 나가는 듯합니다.
한국에서도 인기는 좋지만, 일본에서 훨씬 좋은 거 같네요.
참고로 저도 좋아하는 걸그룹입니다. 소속사가 멍청해서 그렇지 충분히 잘 해나갈 수 있는 그룹인데 말이죠.
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
東方神起(동방신기)-Love in the Ice 가사번역 (0) | 2014.11.27 |
---|---|
RAINBOW-ガナガナGO! 가사번역 (0) | 2014.11.27 |
RAINBOW-マッハ(Mach) 가사번역 (0) | 2014.11.27 |
Mr.Children-掌(손바닥) 가사번역 (0) | 2014.11.21 |
HARUKI-BELOVED 가사번역 (0) | 2014.11.21 |
SPYAIR-Rock’n Roll 가사번역 (0) | 2014.11.17 |