가사번역-루다레
白い紙に映る未来は
시로이카미니우츠루미라이와
하얀 종이에 비치는 미래는
まだ何も見えたりはしない
마다나니모미에타리와시나이
아직 아무것도 보이지 않아
僕の右手と 君の左手で
보쿠노미기테토 키미노히다리테데
내 오른손과 네 왼손으로
最初の1ページを刻んでいくから
하지메노이치페-지오키잔데이쿠카라
최초의 한 페이지를 새겨갈 테니까
手を繋いで高鳴る鼓動
테오츠나이데타카나루코도우
손을 잡는 높아지는 고동
流れる雫が止まらない
나가레루시즈쿠가토마라나이
흐르는 물방울이 멈추지 않아
君の言葉を飲み込めなくて
키미노코토바오코미코메나쿠테
네 말을 이해할 수 없어서
知らない世界へ飛び込んだ
시라나이세카이에토비콘다
모르는 세계로 뛰어들었어
忘れる事はない あの胸の痛みで
와스레루코토와나이 아노무네노이타미데
잊을 리 없어, 그 가슴의 아픔으로
今 扉開く
이마 토비라히라쿠
지금 문을 열어
もし君との夏が最後でも
모시키미토노나츠가사이고데모
만약 너와의 여름이 마지막이어도
笑い合って。(まる)を付けるから
와라이앗테 마루오츠케루카라
함께 웃으며 (○)을 그릴 테니까
傷だらけでもいいから 傍から離れないで
키즈다라케데모이이카라 소바카라하나레나이데
상처투성이여도 괜찮으니까 곁에서 멀어지지 말아줘
8月の空 流れる雲を
하치가츠노소라 나가레루쿠모오
8월의 하늘, 흐르는 구름을
2人で見つめていた 列車の中
후타리데미츠메테이타 렛샤노나카
함께 바라보던 열차 속
2つの別れ道 互いに進む道が
후타츠노와가레미치 타가이니스스무미치가
두 갈린 길, 서로에게 나아갈 길이
今 別れていく 未来
이마 와카레테이쿠 미라이
지금 작별하는 미래
蘇る苦しみが
요미가에루쿠루시미가
되살아나는
괴로움이
胸の奥で襲い掛かる
무네노오쿠데오소이카카루
가슴 깊은 곳에서 덮쳐들어
時が過ぎていく前に 君を抱きしめて
토키가스기테이쿠마에니 키미오다키시메테
시간이 지나가기 전에 너를 끌어안아서
今 飛び立つ
이마 토비타츠
지금 날아올라
もし君との夏が最後でも
모시키미토노나츠가사이고데모
만약 너와의 여름이 마지막이어도
笑い合って。(まる)を付けて・・・
와라이앗테 마루오츠케테
함께 웃어서 (○) 그려서・・・
もし君との夏が最後でも
모시키미토노나츠가사이고데모
만약 너와의 여름이 마지막이어도
涙枯れるまで 泣き合って
나미다카레루마데 나키앗테
눈물이 마를 때까지 함께 울어서
1秒間でいいから 傍から離れないで
이치뵤우마데이이카라 소바카라하나레나이데
1초 동안이라도 괜찮으니까 곁에서 멀어지지 말아줘
---
그래! 나는 할 수 있다! 결혼을! 누구랑? 몰라! 하지만 나타나겠지!
'전자음악가상 > 초록파소녀' 카테고리의 다른 글
初音ミク(하츠네 미쿠)-by your side 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.09.02 |
---|---|
初音ミク(하츠네 미쿠)-8月31日(8월 31일) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.08.31 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-Tomorrow 가사번역 (0) | 2014.08.28 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-弱虫ロケット(겁쟁이 로켓) 가사번역 (0) | 2014.08.28 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-Super Sonic Love 가사번역 (0) | 2014.08.28 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-ショコラティック*ラブ(쇼콜라 틱*러브) 가사번역 (0) | 2014.08.28 |