상세 컨텐츠

본문 제목

初音ミク(하츠네 미쿠)-Find Me 가사번역

전자음악가상/초록파소녀

by 루다레 2014. 8. 27. 15:12

본문

반응형

가사번역-루다레


りない

나니카가타리나이

무언가 부족해
でもそれがわからなくて

데모소레가와카라나쿠테

하지만 그게 뭔지 몰라서
あてもなくしに

아테모나쿠사가시니이쿠

무작정 찾으러 가

「ボクもそうか」

보쿠모잇쇼니사가소우카

나도 함께 찾을까?
突然少年がそうった

토츠젠쇼우넨가소우잇타

갑작스레 소년이 말했어
少年かれした

쇼우넨니테오히카레하시리다시타

소년에 손에 이끌려 달렸어

 

どこにとしちゃったのかな
도코니오토시챳타노카나

어디에 떨어뜨린 걸까

大事にしてたはずなのにな

다이지니시테타하즈나노니나

소중히 여겼을 텐데 말이야
キミもしてくれるなら

키미모잇쇼니사가시테쿠레루나라

너도 함께 찾아준다면
きっとつかるね

킷토미츠카루네

반드시 찾을 수 있을 거야

 

 

その少年はいろいろなをする

소노쇼넨와이로이로나하나시오스루

소년은 여러 가지를 말해
家族のこと 学校のこと

카조쿠노코토 갓코우노코토

가족의 , 학교에서의
「ボクにはがあるんだ」

보쿠니와유메가아룬다

내게는 꿈이 있어
少年

유메오카타루쇼우넨노메오

꿈을 말하는 소년의 눈을
しくてることができなかった

마부시쿠테미루코토가데키나캇타

눈부셔서 볼 수 없었어

 

どこでれちゃったのかな
도코데와스레챳타노카나

어디서 잊어 버린 걸까

いつもしてたはずなのにな

이츠모하나시테타하즈나노니나

언제나 말했는데 말이야
とてもさな世界だったけど

토테모치이사나세카이닷타케도

무척이나 자그마한 세계였지만
不安なんてなかった

후안난테나캇타

불안이라 없었어
どこにくしちゃったのかな

도코니나쿠시챳타노카나

어디로 잃어버릴 걸까
キミにあっていモノ

키미니앗테보쿠니나이모노

네게 있고 내게 없는
キミもしてくれるなら

키미모잇쇼니사가시테쿠레루나라

너도 함께 찾아준다면
きっとつかるね

킷토미츠카루네

반드시 찾을 수 있을 거야

 

 

どこにもとしてなんてなかった

도코니모오토시테난테나캇타

어디에도 떨어뜨리지 않았어
大事にしてた

다이지니시테타보쿠노 나니카와

소중히 여겨온 무언가
のさらに

코코로노오쿠노사라니오쿠데

마음의 깊은 더욱 깊은 곳에서
ホコリかぶってってた

호코리카붓테맛테타

먼지를 뒤집어쓰고 기다리고 있었어
きくわるじゃないけど

오오키쿠카와루와케쟈나이케도

크게 변하는 아니지만
たまには見返してみようか

타마니와미카에시테미요우카

가끔은 뒤돌아봐 볼까
キミがしてくれたから

키미가잇쇼니사가시테쿠레타카라

네가 함께 찾아줘서
つけられたよ

미츠케라레타요

찾을 수 있었어

 

---

뭔 놈의 로션에서 살충제 냄새가 나는 거냐고.

반응형

관련글 더보기