상세 컨텐츠

본문 제목

KAITO V3-ナイト・オブ・ライト(Knight of Light) 가사번역, PV, 듣기

전자음악가상/뜨는카이토

by 루다레 2014. 8. 21. 14:53

본문

반응형


KAITO V3】ナイトオブライト【PVオリジナル

가사번역-루다레

 

まれた時間

키자마레타지칸노우즈노나카데

새겨진 시간의 소용돌이 속에서
たちは出逢えたんだ

보쿠타치와후타타비데아에탄다

우리는 다시 만났어
過去せた

카코오토리모도세타

과거를 되찾은
一億分奇跡

이치오쿠분노이치노키세키

1억분의 1의 기적

もまだぬこの

다레모마다미누코노미치노사키니

아직 누구도 길의 끝에
っているのだとしても

나니가맛테이루노다토시테모

뭐가 기다리고 있어도
るよ

보쿠가키미오마모루요

내가 너를 지켜낼게
希望だから

키미와보쿠노키보우다카라

너는 내 희망이니까

一人しむなんていんだよ

히토리데쿠루시무코토난테나인다요

혼자서 괴로워하는 일 따위 없어
みをけてしい

키미노이타미오보쿠니와케테호시이

네 아픔을 내게 나눠줬으면 해

玉座人形はもういらない

교쿠자노닌교우와모우이라나이

왕좌의 인형 따위 이제 필요 없어

키미노테오히키하시리다스

손을 끌고 달려나가
はやっと微笑んだ

키미와얏토호호엔다

너는 드디어 웃었어
でございますのお姫様

코우에이데코자이마스보쿠노오히메사마

영광입니다, 제 공주님

 

ここにいるよれたりしないよ
코코니이루요하나레타리시나이요

여기에 있어, 멀어지거나 하지 않아

どんなだけの騎士だから

돈나토키모보쿠와키미다케노키시다카라

어떤 때도 나는 너만의 기사이니까
にいても微笑みは

도코니이테모키미노호호에미와

어디에 있어도 네 미소는
んだこの世界一輪

유간다코노세카이니사쿠이치린노하나

비뚤어진 이 세계에 피는 한 송이의 꽃

-Knight of Light-

 

 

世界変容した

토키와스기세카이와헨요우시타

시간은 흘러서 세계는 달라졌어
それでもこのいはらない

소레데모코노오모이와카와라나이

그래도 이 마음은 변함없어
永久

보쿠와키미토토와니

나는 너와 영원히
てがわるそのまで

스베테가오와루소노토키마데

모든 것이 끝나는 그때까지

ぬこの世界
다레모마다미누코노세카이노하테

아직 아무도 못 본 이 세계의 끝

っているのだとしても

나니가맛테이루노다토시테모

뭐가 기다리고 있어도
るよ

보쿠가키미오마모루요

내가 너를 지켜낼게

だから

키미와보쿠노미라이다카라

너는 내 미래이니까

いをえてしいんだ
키미노네가이오보쿠니오시에테호시인다

네 소원을 내게 가르쳐줬으면 해

かななんていとしても

타시카나미라이난테나이토시테모

확실한 미래 따위 없어도

過去われることなんて

카코니토라와레코토난테나이

과거에 사로잡힌 일은 없어
てた

쿠사리와스데니쿠치하테타

쇠사슬은 이미 끊어졌어
そのとう

소노츠바사데토비타토우

날개로 날아오르자
かなかったこう

다레모토도카나캇타소라노무코우가와

누구도 닿지 않았던 하늘의 저편

 

にいてもじてるよ

도코니이테모키미오칸지테루요

어디에 있어도 너를 느껴
どんなだけのものだから

돈나토키모보쿠와키미다케노모노다카라

어떤 때도 나는 너만의 것이니까
にいてもおしい
도코니이테모키미가이토오시이

어디에 있어도 네가 사랑스러워

んだこの世界一輪

유간다코노세카이니사쿠이치린노하나

비뚤어진 이 세계에 피는 한 송이의 꽃

 

ありがとう ありがとう
아리가토우 아리가토우

고마워 고마워

あなたに出逢えた奇跡

아나타니데아에타키세키

너를 만난 기적

 

---

이케멘.

반응형

관련글 더보기