본문 바로가기
반응형

q*Left8

初音ミク(하츠네 미쿠)-Little Scarlet Bad Girl 가사번역 가사번역-루다레 女の子はいい子でいようと 悪い子にはならないようにと 온나코와이이코데이요우토 와루이코니와나라나이이요우토 여자아이는 착해야 하고 나쁜 애면 되면 안 된다고 それはそれは長い間 ずっと守ってきたんですから 소레와소레와나가이아이다 즛토마못테키탄데스카라 그건 그건 아주 오랫동안 지켜왔기에 でもでもほんとは 甘いのが好き 苦いのも好き わがままなんです 데모데모혼토와 아마이노가스키 니가이노모스키 와가마마난데스 하지만 하지만 실은 달콤한 게 좋아 쓴 것도 좋아 제멋대로입니다 誓いを捨てても 欲しいものができちゃったんです 치카이오스테테모 호시이모노가데키챳탄데스 맹세를 버려서도 갖고 싶은 게 생겼어요 鋭い瞳に 撃ちぬかれて 스루도이히토미니 우치누카레테 예리한 눈동자에 꿰뚫어져서 心とらわれてしまったのです 코코로토라와레테시맛타노.. 2024. 12. 10.
初音ミク(하츠네 미쿠)-気まぐれメルシィ(변덕스러운 MERCI) 가사번역 【初音ミク】気まぐれメルシィ【オリジナル曲+PV】가사번역-루다레ほらほらまたはじまった봐봐 또 시작했네お得意の自己弁護 言い訳「でもね」「だって」네 특기인 자기변호 변명은 「그렇지만」 「그야」ほらほらまたはじまった봐봐 또 시작했네ごめん!からのKiss のパターンって感じ? 安易미안해! 그 말 하고 Kiss를 할 거라는 느낌? 쉽니"いつかアタシだけ" そんな夢見たこともあったけど"언젠가 나만을" 그렇게 꿈꾼 적도 있었지만寂しい時だけ電話して もううんざりだわ!외로울 때만 전화해서 이제는 지긋지긋해!全然アタシに興味ないじゃん나한테 전혀 관심 없잖아キミが好きなのは自分でしょ (Yeah!)네가 좋아하는 건 나 자신이잖아 (Yeah!)やっぱりアタシに興味ないじゃん역시나 나한테 관심 없잖아その話もう聞き飽きたわ그 이야기는 이제 싫증 나도록 들었.. 2016. 7. 13.
巡音ルカ(메구리네 루카)-Beautiful Nightmare 가사번역 【巡音ルカ】Beautiful Nightmare【オリジナル】 가사번역-루다레 ここに閉じ込められてもう何年? 코코니토지코메라레테모우난넨 여기에 가둬져서 이제 몇 년? 経ったのかわからないわ 탓타노카와카라나이와 얼마나 시간이 흘렀는지 몰라 いばらの檻は冷たくて 이바라노오리와츠메타쿠테 장미의 우리는 차가워서 凍えてしまいそうなの 코고에테시마이소우나노 얼어붙을 거 같아 瞳閉じてからこれで何年? 히토미토지테카라코레데난넨 눈을 감은지 이걸로 몇 년? さすがに退屈だわ 사스가니타이쿠츠다와 정말이지 지루해 いつまで眠り続ければいいの? 이츠마데네무리츠즈케레바이이노 언제까지 잠들어야 해? 鏡よ鏡よ鏡さん 카가미요카가미요카가미산 거울아 거울아 거울아 いつこの魔法はとけるの? 이츠코노마호우와토케루노 언제 이 마법은 풀리는 거야? 羊を数えるのに.. 2016. 5. 27.
巡音ルカ(메구리네 루카)-Mad Lovers 가사번역, PV, 듣기 【巡音ルカ】Mad Lovers【オリジナル】 가사번역-루다레 You're too lovely,it's so very bad. キスだけなんて つまんないでしょ 키스다케난테 츠만나이데쇼 키스뿐이라니 재미없잖니 こんなにして ナニが欲しいの? 콘나니시테 나니가호시이노 이렇게 만들어놓고 뭐가 가지고 싶어? 可愛い声で お願いしてよ 카와이코에데 오네가이시테요 귀여운 목소리로 부탁해봐 そんな目をして どうしてほしいの? 손나메오시테 도우시테호시이노 그렇게 눈을 뜨고 어쨌으면 좋겠어? いじめてあげるわ わかってるわよ 이지메테아게루와 와캇테루와요 괴롭혀줄게 알고 있어 そんなにまで アイシテほしいの? 손나니마데 아이시테호시이노 그렇게까지 해서 사랑해줬으면 하니? でもまだだめよ ダーリン 데모마다다메요 다-린 하지만 아직 안 돼 달링 ねえ.. 2015. 6. 6.
반응형