반응형 claris13 ClariS-ALIVE 가사번역, 리코리스 리코일 OP 가사번역-루다레 願った 勇敢な選択の 네갓타 유우칸나센타쿠노 바라던 용감한 선택의 未来を今照らしてく 미라이오이마테라시테쿠 미래를 지금 비추고 있어 利己的な感情 ぶつけあっちゃ(まだ)見えないね 리코테키나칸죠우 부츠케앗챠마다미에나이네 이기적인 감정을 같이 부딪치면 (아직) 보이지 않네 逃げて来た分の距離を埋める(ほら)旅に出よう 니게테키타분노쿄리오우메루 호라 타비니데요우 도망쳐온 만큼의 거리를 채우는 (자자) 여행을 떠나자 最果てなんて 見られなくても 사이하테난테 미라레나쿠테모 끝 따위 볼 수 없어도 命を燃やして今を生きていくだけだから 이노치오모야시테이마오이키테이쿠다케다카라 생명을 불태워서 현재를 살아갈 뿐이니까 願った 存在の証明を 네갓타 손자이노쇼우메이오 바라던 존재의 증명을 声を震わせ続けて 振りかざしてきたから 코에.. 2022. 8. 4. ClariS-泣かないよ(울지 않아) 가사번역 가사번역-루다레 夕暮れの帰り道 伸びてゆく影 俯き歩いた 유우구레노카에리미치노비테유쿠카게 우츠무키아루이타 저녁노을 진 귀갓길 길게 뻗어가는 그림자 고개 숙이고 걸었어 一人きり思い出す 考えだせば終わりはなくて 히토리키리오모이다스 칸가에다세바오와리와나쿠테 혼자서 떠올려 생각해보면 끝은 없어서 もう泣かないって決めたのに すぐ抱きしめてくれるから 모우나카나잇테키메타노니 스구다키시메테쿠레루카라 더는 울지 않겠다고 결심했는데 곧바로 끌어안아 주니까 その腕の中 眠りにつくまで 소노우데노나카 네무리니츠쿠마데 그 품속에서 잠들 때까지 怖い夢さえ見なくていいように その声を聞かせ続けてね 코와이유메사에미나쿠테이이요우니 소노코에오키카세츠즈케테네 두려운 꿈조차 꾸지 않아도 되도록 그 목소리를 계속 들려줘 知らない事ばかりの道 迷ってしまっても .. 2016. 4. 13. ClariS-本当は(실은) 가사번역 가사번역-루다레 本当は わかってたんだ 혼토우와 와캇테탄다 실은 알고 있었어 自分にウソをついていること 지분니우소오츠이테이루코토 나 자신에게 거짓말을 하는 것을 本当は 知ってたんだ 혼토우와 싯테탄다 실은 알고 있었어 君の声 届いていたのに 키미노코에 토도이테이타노니 네 목소리가 닿고 있었는데 当たり前のような日常の中で 아타리마에노요우나니치죠우노나카데 아주 당연한 듯한 일상 속에서 いつの間にか見失っていた 이츠노마니카미우시낫테이타 어느새 놓치고 있었어 君がいて 私がいる 키미가이테 와타시가이루 네가 있고 내가 있어 それさえも 忘れるなんて 소레사에모 와스레루난테 그것조차 잊다니 ただ君に ただ君に 타다키미니 타다키미니 그저 네게 그저 네게 伝えたい事 言えないまま私は 츠타에타이코토 이에나이마마와타시와 전하고 싶은 것을 말.. 2016. 1. 12. ClariS-irony 가사번역, 내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어(내여귀) OP 가사번역-루다레 そんな優しくしないで 손나야사시쿠시나이데 그렇게 다정하게 대하지 말아줘 どんな顔すればいいの? 돈나카오스레바이이노 어떤 표정을 지으면 되는 거야? 積み重ねた言葉で見えないよ 츠미카사네타코토바데미에나이요 겹쳐 쌓아진 말로 보이지 않아 君の横顔 키미노요코가오 네 옆얼굴이 どこだっけ? 失くした鍵は見つからないままで 도코닷케 나쿠시타카기와미츠카라나이마마데 어디였지? 잃어버린 열쇠는 찾지 못한 채고 ため息…。すれ違いに意地張って疲れちゃう 타메이키 스레치가이니이지핫테츠카레챠우 한숨… 엇갈림에 고집부려서 지쳐버려 ほんの少し遠く 手は届かない 혼노스코시토오쿠 테와토도카나이 아주 조금 멀어서 손은 닿지 않아 ちゃんと掴みたいのかな 君のその影 챤토츠카미타이노카나 키미노소노카게 확실하게 붙잡고 싶은 걸까, 네 그 그림자.. 2014. 8. 13. 이전 1 2 3 4 다음 반응형