반응형 OLDCODEX7 OLDCODEX-smoke 가사번역 가사번역-루다레 立ち昇る煙が一つ一つ 타치노보루케무리가히토츠히토츠 피어오르는 연기가 하나하나 交じり合い 香りが増える 마지리아이 카오리가후에루 서로 섞이며 향이 늘어나 儚い熱が痛く 目に染みた 하카나이네츠가이타쿠 메니시미타 덧없는 열이 아프게 눈을 자극했어 気づけば君の姿は霞む 키즈케바키미노스가타와카스무 정신 차리면 네 모습은 뿌예져 言葉をかけるのはやめておくよ 코토바오카케루노와야메테오쿠요 말을 거는 건 그만둘게 焼け付く音がダルいから 야키츠쿠오토가다루이카라 새겨지는 소리가 지루하니까 立ち昇る煙が一つ一つ 타치노보루케무리가히토츠히토츠 피어오르는 연기가 하나하나 込み上げ混じり合う感情 코미아게루마지리아우칸죠우 복받쳐서 서로 어우러지는 감정 溶けあえば過去が透ける 토케아에바카코가스케루 함께 녹으면 과거가 비쳐 보여 絡みつく.. 2016. 2. 28. OLDCODEX-Lantana 가사번역, 쿠로코의 농구 ED 가사번역-루다레 ふと気付いたんだ 후토키즈이탄다 문득 깨달았어 失くしたものを 나쿠시타모노오 잃은 것을 振り返る時は遅く 후리카에루토키와오소쿠 회고할 때는 늦고 伝え続けていたはずなのに 츠타에츠즈케테이타하즈나노니 계속 전하고 있었을 텐데 a frustrating story line だから僕は 다카라보쿠와 그래서 나는 急いでいたんだ 이소이데이탄다 서둘렀어 不確かな未来へと 후타시카나미라이에토 불확실한 미래를 향해서 笑い合った日々は 와라이앗타히비와 함께 웃었던 나날은 遥か遠く 하루카토오쿠 아득하게 멀어 slow 走り出してた 하시리다시테타 달리기 시작했어 流れる透明な景色溶かして 나가레루토우메이나케시키토카시테 흐르는 투명한 경치를 녹여서 because 夜が明ける頃に 요루가아케루코로니 날이 밝을 적에 君の出す答えは風に消え.. 2015. 6. 11. OLDCODEX-Dried Up Youthful Fame 가사번역, PV, 듣기, Free! -Eternal Summer- OP 가사번역-루다레 諦めきれない事を 아키라메키레나이코토오 포기할 수 없는 것을 嘆いては向き合えずに 나게이테와무키아에즈니 한탄해서는 맞이하지 못하고 笑って最後迎えるなら 와랏테사이고무카에루나라 웃으며 최후를 맞이한다면 僕はもう間違わないだろう 보쿠와모우마치가이와나이다로우 나는 이제 틀리지 않겠지 澄み渡るこの場所で 스미와타루코노바쇼데 맑게 갠 이곳에서 空へ舞う鳥の影に 소라에마우토리노카게니 하늘을 향해서 춤추는 새의 그림자에 気付き始めてたんだ 키즈키하지메탄다 깨닫기 시작했어 たったひとつの事 탓타히토츠노코토 단 하나의 일을 明確な記憶へと変えていける 메이카쿠나시코우에토카에테이케루 명확한 기억으로 바꿔갈 수 있어 輝く日々の中で僕らは 카가야쿠히비노나카데보쿠라와 찬란한 삶 속에서 우리는 乾いた色を確かめていく 카와이타이로오타시.. 2014. 7. 28. OLDCODEX-Rage on 가사번역, Free! OP, 듣기 가사번역-루다레 Days confusion ever free come through my heart 目を背ける一瞬へ 메오소무케루잇슌에 시선을 돌리는 한순간에 反射してく街を歪んで見せてた 傾くフェイントブルー 햔사시테쿠마치오유간데미세테타 카타무쿠헤인토부루- 반사된 거리를 비뚤게 보여준 기운 Feint Bue 遠回りの先で見えた虹は 自由で繋がった 토오마와리노사키데미에타니지와 지유우데츠나갓타 멀리 돌아온 끝에 보인 무지개는 자유로 이어져 있었어 尋常じゃない渦中 劣等に苛まれた 진죠우쟈나이카츄우 렛토우니사이나마레타 예사롭지 않은 분쟁 속에서 열등감에 들볶였어 the way I want this momentary shots of fake scenes will it water down blinded past what wa.. 2013. 7. 16. 이전 1 2 다음 반응형