반응형 May’n7 May'n-ワイルドローズ(wild rose) 가사번역 가사번역-루다레 低空で飛ぶアゲハ 風に煽(あお)られて 테이쿠우데토부아게하 카제니아오라레테 낮게 나는 호랑나비는 불어오는 바람에 くるくる踊る 쿠루쿠루오도루 빙그르르 춤춰 とっさに不安になって 君を引き寄せた午後 톳사니후안니낫테 키미오히키요세타고고 돌연 불안해져서 너를 끌어당긴 오후 ただ ここにいると そう伝えたくて 타다 코코니이루토 소우츠타에타쿠테 그저 여기에 있다고 그리 전하고 싶어서 言葉を捜すけど Ah めまいがする 코토바오사가스케도 아하 메마이가스루 말을 찾지만 Ah 현기증이 나 神様に どんな罰を下されようとも 카미사마니 돈나바츠오쿠다사레요우토모 신이 어떤 벌을 내려 주셔도 自分を騙すのは もう止めよう 지분오다마스노와 모우야메요우 자신을 속이는 건 이제 그만두자 この唇が 手のひらが 眼差しが求めるのは 코노쿠치비루가.. 2013. 7. 24. May’n-ViViD 가사번역, TV SIZE, 듣기, 블러드 래드 OP 가사번역-루다레 今見ている この景色は 色褪せているの? 이마미테이루 코노케시키와 이로아세테이루노 지금 보고 있는 이 경치는 빛바래고 있어? いつも過去だけが輝いてたと 이츠모카코다케가카가야이테타토 언제나 과거만이 찬란하다고 言われても 見たことなんてないから 이와레테모 미타코토난테나이카라 말해도 본 적 없으니까 理解なんてされたくない 리카이난테사레타쿠나이 이해 따위 받고 싶지 않아 誤解されるだけ 고카이사레루다케 오해받고 있을 뿐 だけどたったひとり君にだけは 本当の言葉で 話したいよ 다케도탓타히토리키미니다케와 혼토우노코토바데 하나시타이요 그래도 단 1명, 네게만 진심이 담긴 말로 말하고 싶어 Livin’ Livin’ Vi-ViViD もっと自由に この世界を 鮮やかに染めて 못토지유우니 코노세카이오 아자야카니소메테 조금 더 .. 2013. 7. 24. May’n-嫌、嫌(싫어, 싫다고) 가사번역 가사번역-루다레消したはずのメロディが また鳴り始める夜케시타하즈노메로디가 마타나리하지메루요루분명 지웠을 선율이 또다시 울리기 시작하는 밤嫌、嫌って思うのに 鳴る鼓動は何故이야 이얏테오모우노니 나루코도우와나제싫어, 싫다고 생각하는데 왜 고동은 울리지?君のことだから 本気になれるはずもなく키미노코토다카라 혼키니나레루하즈모나쿠너란 사람에 대한 거니까 진심으로 대할 필요도 없고全てが終われた、そう思えていたのに스베테가오와레타 소우오모에테이타노니전부 끝났다, 그리 생각하고 있었는데何でよ?何でよ? いつだって僕を掻き乱す난데요 난데요 이츠닷테보쿠오카키미다스왜야? 왜냐고? 언제나 나를 어지럽히는こんな気持ちを抱えるのも콘나키모치오카카에루노모이딴 마음 떠안고 있는 것도嫌だよ、嫌だよ フツウが通用しないなら이야다요 이야다요 후츠우가츠요우시나이나.. 2013. 6. 25. 이전 1 2 다음 반응형