본문 바로가기
반응형

LOVE STAGE!!4

一条龍馬(CV.江口拓也(에구치 타쿠야))-PRECIOUS COLOR 가사번역, LOVE STAGE!! 캐릭터송 가사번역-루다레 探してたんだ、あの日からずっと 사가시테탄다 아노히카라즛토 찾아다녔어, 그날부터 줄곧 気づいてたんだ、出逢ったその刹那に 키즈이테탄다 데앗타소노세츠나니 눈치챘었어, 만난 그 순간에 だって想い出なら色褪せていたはずだろ? 닷테오모이데나라이로아세테이타하즈다로 그야 추억이라면 색바랬을 테지? 変わらないさ…想いの色は 카와라나이사 오모이노이로와 변함없어…마음의 빛깔은 そうさ、感情は高鳴った 소우사 칸죠우와타카낫타 맞아, 감정은 고조되었어 理由?たった一つだけさ 리유우 탓타히토츠다케사 이유? 단 하나뿐이야 もう一度巡り逢えたから! 모우이치도메구리아에타카라 다시 한 번 더 해후했으니까! 叶えてくれないか? 特別なその瞳で 카나에테쿠레나이카 토쿠베츠나소노히토미데 이뤄지지 않겠어? 특별한 그 눈동자로 やっとこんなに傍で感じて.. 2014. 9. 30.
瀬名泉水(CV.代永翼(요나가 츠바사))-EVERYDAY MAGIC 가사번역, LOVE STAGE!! 캐릭터송 가사번역-루다레 一緒に歩いていこう…キミとならEVERYDAY MAGIC! 잇쇼니아루이테이코우 키미토나라 에부리데- 마짓쿠 함께 걸어가자…너와 함께라면 EVERYDAY MAGIC! 今、思い出したよ…あの時笑ったことを 이마 오모이다시타요 아노토키와랏타코토오 지금 떠올렸어…그때 웃었던 것을 二人もう一度、同じシーンを描くときまで 후타리모우이치도 오나지시-음오에가쿠토키마데 우리 둘 다시 한 번 더 같은 장면을 그릴 때까지 なんとなく日々を過ごしていた景色が 난토나쿠히비오스고시테이타케시키가 아무런 생각 없이 하루를 보내온 경치가 眩しく輝いて、世界が広がっていく 마부시쿠카가야이테 세카이가히로갓테이쿠 눈부시게 찬란해서 세계가 펼쳐져 가 運命だって今なら言えるんだ 운메이닷테이마나라이에룬다 운명이어도 지금이라면 말할 수 있어 この心の.. 2014. 9. 18.
山本和臣(야마모토 카즈토미)-CLICK YOUR HEART!! 가사번역, LOVE STAGE!! ED 가사번역-루다레 Please Please Tell me now ホントのとこ 푸리-즈 푸리-즈 테루 미 나우 혼토노토코 Please Please Tell me now 사실은 Yes/No お手やわらかにひとつ 이에스 노- 오테야와라카니히토츠 Yes/No 한 번 봐주면서 Click Click かすかに届いたのは始まりのSign 쿠릿쿠 쿠릿쿠 카스카니토도이타노와하지마리노 사인 Click Click 희미하게 닿은 건 시작의 Sign 運命か偶然か 決めるにはまだ早い 운메이카구우젠카 키메루니와마다하야이 운명인가 우연인가 결정하는 건 아직 멀었어 過剰な純情に乱されてく こんなハズじゃないのに 카죠우나쥰죠우니미다사레테쿠 콘하즈쟈나이노니 과잉 순정에 어지럽혀져, 이럴 리 없는데 何回もああダメだって アクセク悪戦苦闘して 난카이모아아다메.. 2014. 8. 15.
SCREEN mode-LφVEST 가사번역, LOVE STAGE!! OP 가사번역-루다레 ハチャメチャな 恋愛事情の その先に 하챠메챠나 렌아이지죠우노 소노사키니 엉망진창인 연애 사정 그 끝으로 画きたいよ 僕らしか創れない LφVEST STAGE 에가키타이요 보쿠라시카츠쿠레나이 라베스토 스테-지 그려내고 싶어, 우리밖에 만들 수 없는 LφVEST STAGE 一方通行の 僕からのサイン 잇포우츠우코우노 보쿠카라노사인 일방통행인 내게서의 사인 今日も 交通違反切られて 自嘲気味さ 쿄우모 킷푸키라레테 지쵸우기미사 오늘도 교통 위반해서 나 자신을 씹고 있어 見逃しそうな キミからのフィラメント 미노가시소우나 키미카라노히라멘토 놓칠 듯한 네게서의 필라멘트 ちゃんと 受け止めて魅せるから NEVER STOP! 챤토 우케토메테미세루카라 네바- 스톳푸 제대로 받아들이고 말 테니까 NEVER STOP! “一途さ.. 2014. 7. 25.
반응형