본문 바로가기
반응형

IDOLiSH73

IDOLiSH7-Sakura Message 가사번역 가사번역-루다레 たった二文字だけでいいかも だけど言葉 迷い探したよ 탓타니모지다케데모이이카모 다케도코토바 마요이사가시타요 단 두 글자여도 괜찮을지 몰라 하지만 말을 찾아 헤맸어 一週間後にまたその先の音 書き足して… 잇슈유칸고니마타소노사키노오토 카키타시테 일주일 후에 또 그 끝의 소리를 덧붙여줘… そっとほころぶサクラたち 日溜まりの優しさ知ったように 솟토호코로부사쿠라타치 히다마리노야사시사노싯타요우니 살며시 피어나기 시작하는 벚꽃들 양지의 다정함을 안듯이 出逢えたのならはなれても 消えないモノを知ったよ 데아에타노나라하나레테모 키에나이모노오싯타요 만났다면 멀어져도 사라지지 않는 걸 알았어 少しずつ降るキスは花びらに似てた Honest Love 스코시즈츠후루키스와하나비라니니테타 오네스토 라부 조금씩 쏟아지는 키스는 꽃잎과 닮았.. 2024. 8. 2.
IDOLiSH7-Everyday Yeah! 가사번역 가사번역-루다레 「代わりのある今日が終わる」 카와리노아루쿄우가오와루 「대신할 게 있는 오늘이 끝나」 街じゅうが溜息をついて 마치쥬우가타메이키오츠이테 온 거리가 한숨을 쉬고 涙をこらえた 나미다오코라에타 눈물을 삼켰어 用はないけど寄り道しよう 요우와나이케도요리미치시요우 볼일은 없지만, 다른 길로 돌아가 보자 やるせない思いを言いながら 야루세나이오모이오이이나가라 안타까운 마음을 말하며 顔を上げたら 카오오아게타라 얼굴을 드니 消えてしまいそうな光 키에테시마이소우나히카리 사라질 것만 같은 빛 僕たちのことばに よく似てる 보쿠타치노코토바니 요쿠니테루 우리의 말과 많이 닮았어 狭い駅前 ここも誰かにとって 세마이에키마에 코코모다레카니톳테 좁은 역 앞 여기도 누군가에게는 夜空の果て 요조라노하테 밤하늘의 끝 みんな気づかない星でも 민나.. 2024. 8. 2.
TRIGGER-SECRET NIGHT 가사번역, 게임 IDOLiSH7 가사번역-루다레 Wow…Ah Wow… まばたきのような Magic 찬란함 같은 Magic 予感がしてた Ready 예감이 들었어 Ready すれ違った瞬間 엇갈린 순간 恋に落ちるIt’s a secret night 사랑에 빠지는 It’s a secret night つれない表情はNo thanks 매정한 표정은 No thanks だから笑わせたい 그래서 웃게 하고 싶어 おどけたようにHigh-tension 장난치듯 High-tension Little by little 近づいて Little by little 다가서서 I’m glad to meet you キミの「本当」教えて? 네 「진심」을 가르쳐줄래? 隠された心は Your lies ならば 숨겨둔 마음은 Your lies 그렇다면 そのななめ上から奪おうか 네 예상을 깨고 빼.. 2018. 7. 18.
반응형