본문 바로가기
반응형

HoneyWorks14

GUMI-金曜日のおはよう(금요일에 아침 인사) 가사번역 ┗|∵|┓金曜日のおはよう/HoneyWorks feat.GUMI 가사번역-루다레 おはようのオーディションして 오하요우노오-디숀시테 아침 인사 오디션하고 髪型もバッチリOK 카미가타모밧치리오-케 머리 모양도 좋았어 OK 金曜日は頑張らなくちゃ 킨요우비와간바라나쿠챠 금요일은 열심히 해야지 だって2日会えないからね 닷테후츠카아에나이카라네 그야 이틀 만날 수 없으니까 8:00 2車両目お気に入りの特等席 하치지제로분 니샤료우메오키니이리노토쿠토우세키 8:00 2번째 칸 마음에 드는 특등석 隣の人眠そうですね そんな日常 토나리노히토네무소우데스네 손나니치죠우 옆 사람 졸려 보이네요 그런 일상 8:07 開くのは向かいのドア息を呑む 하치지나나분 히라쿠노와무카이노도아이키오노무 8:07 열리는 건 맞은편 문, 숨죽여 言いかけてた"その言葉".. 2016. 4. 12.
初音ミク(하츠네 미쿠)-ヤキモチの答え-another story-(질투의 해답 -another story-) 가사번역 ┗|∵|┓ヤキモチの答え-another story-/HoneyWorks feat.初音ミク 가사번역-루다레 気になる人の話なんて 関係ない話 키니나루히토노하나시난테 칸케이나이하나시 신경 쓰이는 사람의 이야기 같은 건 나랑 상관없는 이야기 でも興味はあるの 聞きたいし ドキドキだし 데모쿄우미와아루노 키키타이시 도키도키다시 하지만 관심은 있어 듣고 싶고 두근거리기도 하니까 理由なんてものは単純 不器用な人見知り病です 리유우난테모노와탄쥰 부키요우나히토미시리뵤우데스 이유 같은 건 간단해 서투른 낯가림이에요 後ろから見てよう 우시로카라미테요우 뒤에서 보고 있자 恋に恋してたこともあったけど 好きな人なんて作れなくて 코이니코이시타코토모앗타케도 스키나히토난테츠쿠레나쿠테 사랑하는 나를 사랑한 적도 있었지만, 좋아하는 사람은 만들 수 없어서.. 2016. 4. 6.
halyosy-初恋の絵本 -another story-(첫사랑의 그림책-another story-) 가사번역 가사번역-루다레 出会ったのはいつだっけ? 데앗타노와이츠닷케 만난 건 언제였지? 何年前の春だっけ? 난넨마에노하루닷케 몇 년 전의 봄이었지? 静かだけどいつも笑ってる人 시즈카다케도이츠모와랏테루히토 조용했지만, 늘 웃는 사람 クラスが離れてたから 쿠라스가하나레테타카라 반이 달랐으니까 きっかけを探してしまうよ 僕は 킷카케오사가시테시마우요 보쿠와 계기를 찾아다녀 나는 話したのはいつだっけ? 하나시타노와이츠닷케 말을 한 건 언제였지? 僕が声をかけたんだっけ? 보쿠가코에오카케탄닷케 내가 말을 걸었던가? いつの間にかくだらない話して 이츠노마니카쿠다라나이하나시시테 어느새 시시한 이야기를 하며 冷やかされちゃって変な距離感 히야가사레챳테헨나쿄리칸 놀려서 이상한 거리감 君は冷静だけど 키미와레이세이다케도 너는 냉정하지만 でもね 知ってる? 데.. 2016. 1. 24.
GUMI-初恋の絵本(첫사랑의 그림책) 가사번역 初恋の絵本/HoneyWorks feat.GUMI ┗|∵|┓ ┗|∵|┓初恋の絵本-arrangement-/HoneyWorks feat.GUMI 가사번역-루다레 出会ったのはいつだっけ? 데앗타노와이츠닷케 만난 건 언제였지? 何年前の春だっけ? 난넨마에노하루닷케 몇 년 전의 봄이었지? 廊下ではしゃいで怒られてる人 로우카데하샤이데오코라레테루히토 복도에서 떠들어서 혼나는 사람 クラスは離れてたけど 쿠라스와하나레타케도 반은 달랐지만 何かと目立ってましたよ 君は 나니카토메닷테마시타요 키미와 무언가 눈에 띄었어, 너는 話したのはいつだっけ? 하나시타노와이츠닷케 말을 한 건 언제였지? 声をかけてくれたんだっけ? 코에오카케타쿠레탄닷케 말을 건네줬나? いつの間にかくだらない話して 이츠노마니카쿠다라나이하나시시테 어느새 시시한 이야기를 하며 .. 2016. 1. 24.
반응형