반응형 AtoK1 藍井エイル(아오이 에일)-アトック(AtoK) BLUE REFLECTION RAY OP, 가사번역 가사번역-루다레 生きていく意味を 走る意味を 이키테이쿠이미오 하시루이미오 살아가는 의미를, 달리는 의미를 目隠しで探し続けていた 메카쿠시데사가시츠즈케테이타 눈가리며 찾아 다니고 있었어 吐き気がするほど 하키케가스루호도 구역질이 날 정도로 嫌いな自分を 이야나지분오 싫은 나 자신을 見えない場所に隠して 미에나이바쇼니카쿠시테 보이지 않는 곳에 숨겼어 切先を向けて 킷사키오무케테 칼끝을 들이대고 突き刺していくの 츠키사시테이쿠노 찌르며 살아가는 거야 体の奥底の方へ 카라다노오쿠소쿠노호우에 몸 깊은 곳으로 醜いくらい 脆すぎるのに 미니쿠이쿠라이 모로스기루노니 추할 정도로 너무나 무른데 何に向かって進めばいい? 나니니무캇테스스메바이이 무엇을 향해 나아가면 돼? 生きていく意味を 走る意味を 이키테이쿠이미오 하시루이미오 살아가는 의미를.. 2022. 2. 1. 이전 1 다음 반응형