본문 바로가기
반응형

카사네 테토6

重音テト(카사네 테토)-テトリス(테토리스) 가사번역 가사번역-루다레 どうしてすぐ知ってしまうの 도우시테스구싯테시마우노 어째서 금방 알아차리는 거야? 共振で苦しんでし罵倒 쿄우신데쿠루신데시바토우 공진으로 괴로워져서 매도 Q.更新で降る隕石抹消可? 코우신데후루인세키맛쇼우카 Q. 갱신으로 추락하는 운석을 말소 가능한가? 悪くない 와루쿠나이 나쁘지 않아 興味ねえ救い派手感動 쿄우미네에스쿠이하데칸도우 관심 없어, 구원, 개쩌는 감동 常備ねえ薬食べBAD 죠우비네에쿠스리타베밧도 상비해 놓지 않은 약 먹고 BAD Q.超酷えフル見た目暗号化? 쵸우히데에후루미타메안고우카 Q. 엄청 심각한 전체 외형 암호화? 金による 카네니요루 돈에 따라서 常識ねえ狂いっぱで乱闘 죠우시케네쿠루잇파데란토우 상식 없어, 미칠 거 같아서 난투 放置ゲーする陰キャでバンド 호우치게-스루인캬데반도 방치 게임 하는.. 2025. 1. 30.
重音テ(카사네 테토)-おちゃめ機能(장난기 기능) 가사번역, PV, 듣기 【重音テト】おちゃめ機能【PV】 おちゃめ機能-重音テト full 가사번역-루다레 いつでも I love you. 君に Take kiss me. 이츠데모 아이 라부 유- 키미니 테-쿠 키스 미 언제든지 I love you. 네게 Take kiss me. 忘れられないから 僕の大事なメモリー 와스레라레나이카라 보쿠노다이지나메모리- 잊을 수 없으니까 내 소중한 메모리 どら焼きは主食になれない 도라야키와슈쇼쿠니나레나이 도라야키는 주식이 될 수 없어 ならば上書きしちゃえば 僕の思い通り 나라바우와가키시챠에바 보쿠노오모이도오리 그렇다면 덮어써버리면 내 뜻대로 ずっとそばで見てるよ バックアップは任せて 즛토소바데미테루요 밧쿠앗푸와마카세테 줄곧 곁에서 보고 있어 백업은 맡겨줘 左から右へと 出来事があっちこっちどっち 히다리카라미기에토 데키.. 2015. 3. 27.
重音テト(카사네 테토)-浮気者エンドロール(바람둥이 엔드 롤) 가사번역, PV, 듣기 重音テトオリジナル曲 浮気者エンドロール 가사번역-루다레 いつしか約束は決まって 私から始まるメール 이츠시카야쿠소쿠와키맛테 와타시카라하지마루메-루 언제부턴가 약속은 정해져 있고 나부터 시작하는 문자 ただ側にいれる事を 少しでも少しでも長く 타다소바니이레루코토오 스코시데모스코시데모나가쿠 그저 옆에 있는 것을 조금이라도 조금이라도 길게 都合の良い女 演じれば楽になれる? 츠고우노이이온자 엔지레바라쿠니나레루 입맛에 맞는 여자를 연기하면 편해져? 天秤はどちらへ?真実は知らされずに 텐빈와도치라에 신지츠와시라사레즈니 천칭은 어느 쪽으로? 진실은 알려지지 않고 でもね気がついてたよ 嘘が下手ね 데모네키가츠이테타요 우소가헤타네 하지만 알고 있었어, 거짓말이 서투네 「どうせ」「だけど」また繰り返す 도우세 다케도 마타쿠리카에스 「어차피」 「하.. 2014. 12. 4.
重音テト(카사네 테토)-東京デイブレーク 가사번역, PV, 듣기 重音テトオリジナル曲 東京デイブレーク 가사번역-루다레 どれくらい歩いたんだろう? 도레쿠라이아루이탄다로우 얼마큼 걸었을까? もう振り返る事さえ出来ない 모우후리카에루코토사에데키나이 이제 돌아가는 것조차 불가능해 どれくらい犠牲にしたろう? 도레쿠라이기세이니시타로우 얼마나 희생해왔을까? 何もかもこぼれ落ちてしまう 나니모카모코보레오치테시마우 전부 다 쏟아지고 말아 ひとつふたつ数えてみるけど 히토츠후타츠카조에테미루케도 하나둘씩 세어 보지만 あぁ、答えは無いね 아- 코타에와나이네 이런 해답이 없어 いくつもの日が 導いてくれた 이쿠츠모노히가 미치비이테쿠레타 수많은 일상이 이끌어준 光が指し込む場所まで 히카리가사시코무바쇼마데 빛이 내리쬐는 곳까지 東京の空は 少し狭いけど 토우쿄우노소라와 스코시세마이케도 도쿄의 하늘은 조금 좁지만 変わらず.. 2013. 12. 30.
반응형