반응형 천체의 메소드2 fhana-天体のメソッド ~Quote from Stardust Interlude~(천체의 메소드~Quote from Stardust Interlude~) 가사번역, 천체의 메소드 ED 가사번역-루다레 君は今も覚えている? 키미와이마모오보에테이루 너는 지금도 기억하고 있어? 夜の丘に集まっては 요루노오카니아츠맛테와 밤 언덕에 모여서는 幼い夢を話し合ったね 오사나이유메오하나시앗타네 어린 꿈을 함께 말했지 季節巡ってもまだ 키세츠메굿테모마다 계절이 맴돌아도 아직 私たちは「運命」なんてものを 와타시타치와 운메이 난테모노오 우리는 「운명」이라는 것을 振り返ることなど知らないままで 후리카에루코토나도시라나이마마데 뒤돌아보는 것도 없이 모르는 채로 走ってきた 하싯테키타 달려왔어 星に願いを込めて 호시니네가이오코메테 별에 소원을 담아서 想いを解き放つとき 오모이오토키하나츠토키 마음을 드러낼 때 ah いつか夢見たあの日へ 아 이츠카유메미타아노히에 ah 언젠가 꿈꾼 그 날을 향해서 帰れる気がするよ 카에레루키가스루요 돌아.. 2015. 1. 3. fhana-ホシノカケラ(별 조각) 가사번역, 천체의 메소드 ED 가사번역-루다레 ほらね 君はどうしてまだ 호라네 키미와도우시테마다 봐봐, 너는 어째서 아직도 そんなにも頑なに心閉ざしてるの? 손나니모카타쿠나니코코로토자시테루노 그렇게나 완고하게 마음을 닫고 있는 거야? 少しそっと前を向いてみて 스코시솟토마에오무이테미테 좀 살짝 앞을 봐봐 見えるでしょう? そこに 미에루데쇼우 소코니 보이지? 그곳에 白く光る星のカケラ 시로쿠히카루호시노카케라 하얗게 빛나는 별 조각 それは心の奥刻まれた 소레와코코로노오쿠키자마레타 그것은 마음 깊숙한 곳에 새겨졌어 淡いぬくもり 아와이누쿠모리 희미한 온기 幼い過ちさえ そう 오사나이아야마치사에 소우 미숙한 실수조차 触れたら溶けてく雪のように 후레타라토케테쿠유키노요우니 닿으면 녹는 눈처럼 長い間積もっていた 나가이아이다츠못테이타 긴 시간 쌓여 간 すれ違いに気付い.. 2015. 1. 3. 이전 1 다음 반응형