본문 바로가기
반응형

유우토44

IA-夢花火 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【IA】夢花火【オリジナル曲】 【まふまふ】夢花火@自分で歌ってみた ☪『夢花火』 を歌って㋯㋟。by天月 夢花火歌ってみた!【ゆう十】 가사번역-루다레 風吹けば 夢のまにまに 카제후케바 유메노마니마니 바람이 불면 꿈이 가는 대로 行く宛のない僕は歌う 이쿠아테노나이보쿠와우타우 갈 곳 없는 나는 노래하지 夢花火 空の彼方へ 유메하나비 소라노카나타에 꿈에서 본 불꽃이 하늘의 저편으로 ずっと ずっと 夢を見ていた 즛토 즛토 유메오미테이타 계속, 계속해서 꿈을 꿔왔어 やっと やっと 君を見つけた 얏토 얏토 키미오미츠케타 드디어, 드디어 너를 찾았어 二人歩いた小道 なぜか大きく感じるんだ 후타리아루이타코미치 나제카오오키쿠칸지룬다 우리 둘이 걸었던 좁은 길이 왠지 넓게 느껴져 君の写真を抱いて 1人きり ねむる 키미노샤신오다이테 히토리키리 네무.. 2013. 8. 2.
初音ミクDark(하츠네 미쿠Dark)-ametrin 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【初音ミクDark】ametrin【オリジナル】 ametrin 歌ってみた!【ゆう十】 가사번역-루다레 消えそうな想いを胸に抱いて 키에소우나오모이오무네니다이테 사라질 듯한 마음을 가슴에 품고 一人で見上げる夜明けの空 히토리데미아게루요아케노소라 나 혼자서 올려다보는 새벽하늘 瞳に溢れた涙さえも 히토미니아후레타나미다사에모 눈에서 넘쳐흐른 눈물까지도 綺麗な光に見えてしまうの 키레이나히카리니미에테시마우노 아름다운 빛으로 보이고 말아 鮮やかに染まるその日差しに 아자야카니소마루소노히자시니 선명하게 물드는 햇볕에 あなたがいるような、そんな気がして 아나타가이루요우나 손나키가시테 네가 있는 듯한 그런 느낌이 들어서 流れる涙は雨と共に 나가레루나미다와아메토토모니 흐르는 눈물은 비와 함께 澄み切った風に渇いていく 스미킷타카제니카와이테이쿠 맑아진.. 2013. 7. 20.
GUMI-茅蜩モラトリアム(저녁매미 모라토리엄) 가사번역, PV, 듣기 【GUMI】茅蜩モラトリアム【オリジナル】 ☪『茅蜩モラトリアム』を歌って㋯㋟。by天月 【ぽこた】茅蜩モラトリアム【歌ってみた】 茅蜩モラトリアム 歌ってみた【けったろ】 茅蜩モラトリアム 歌ってみた!【ゆう十】 가사번역-루다레 生まれでた世界は まるで虫かごだね 우마레데타세카이와 마루데무시카고다네 태어났던 세계는 마치 곤충 상자 같네 誰かと過ごすこと義務付けられてる 다레카토스고스쿠토기무즈케라레테루 타인과 사는 게 의무와 같이 되어 있어 嗚呼 カナカナカナと啼くその声は 아아 카나카나카나토나쿠소노코에와 아아, 카나카나카나 그리 우는 소리는 森羅万象にて常勝無敗 신라반쇼우니테죠우쇼우무하이 삼라만상으로 승승장구 무패 행진 言われ続けた 賛辞は 痛い痛い 이와레츠즈케타 산지와 이타이이타이 계속 지껄인 찬사는 아파, 아파 精神(こころ)とおりゃん.. 2013. 3. 17.
鏡音リン(카가미네 린)-ロストワンの号哭(로스트 원의 호곡) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音リン】 ロストワンの号哭 【オリジナルPV付】 ロストワンの号哭 歌ってみた 【蛇足】 【まふまふ】ロストワンの号哭@歌ってみた ロストワンの号哭を歌ったら喉が張り裂けるかと思った(コゲ犬) ロストワンの号哭 歌ってみた【そらる】 ロストワンの号哭 を歌ってみた【koma’n】 【オリジナルpv】ロストワンの号哭-piano.ver-歌ってみた【ゆう十】 가사번역-루다레 刃渡り数センチの不信感が 挙げ句の果て静脈を刺しちゃって 하와타리스우센치노후신칸가 아게쿠노하테죠우먀쿠오사시챳테 칼날 몇 cm의 불신감이 발버둥치다 결국, 정맥을 찔러서 病弱な愛が飛び出すもんで レスポールさえも凶器に変えてしまいました 뵤우쟈쿠나아이가토비다스몬데 레스포-루사에모쿄우키니카에테시마이마시타 병약한 사랑이 튀어나와 레스 폴까지도 흉기로 만들어 버렸습니다 ノーフィクション 노.. 2013. 3. 4.
반응형