반응형 기동전사 건담 AGE2 SPYAIR-My WORLD 가사번역, 기동전사 건담 AGE ED 가사번역-루다레 壁にもたれて 一晩中 考えてみたんだ 自分のこと 카베니모타레테 히토반쥬우 칸가에테미탄다 지분노코토 벽에 기대어 밤새 생각해봤어, 자신에 대해서 選んだ行く先はここでいいのか? 分からなくなるんだ 에란다이쿠사키와코코데이이노카 와카라나쿠나룬다 정한 목적지는 여기로 만족해? 알 수 없어져 でも 答えなんて出ないままさ ドコにいたって必死なモノさ 데모 코타에난테다사나이마마사 도코니이탓테힛시나모노사 하지만 해답 따위 내지 못하고 있어, 어디에 있어도 필사적이야 うつむいた視線を 少し上げ 見えた朝は澄んでた 우츠무이타시센오 스코시아게 미에타아사와슨데타 숙였던 시선을 조금 올려서 보인 아침을 맑았었어 僕が僕であるために… 보쿠가보쿠데아루타메니 내가 나로 있기 위하여… 失っちゃいけないモノはなに? 우시낫챠이케나이모노와나이 .. 2015. 1. 7. Galileo Galilei-明日へ(내일로) 가사번역, 기동전사 건담 AGE OP 가사번역-루다레 バイバイ手を振るサンデーモーニング 冬の空迫った昼下がり 바이바이테오후루산데-모-닌구 후유노소라세맛타히루사가리 BYE BYE 손을 흔드는 SUNDAY MORNING 겨울 하늘에 다가온 오후 2시 焦りに背中を押されて飛んでった 아세리니세나카오오사레테톤뎃타 초조함에 등 떠밀려서 날아봤어 だいたい頭は冴え渡って 東の国からの逃避行は 다이타이아타마와사에와탓테 히가시노쿠니카라노토우히코우와 대강 머리는 완전히 맑아져서 동쪽 나라로부터의 도피행은 オートマティックのフライトになった 오-토마팃쿠노후라이토니낫타 오토매틱한 비행이 되었어 呼吸は深くなっていく ランナーズハイの向こうまで昇りつめていく 코큐우와후카쿠낫테이쿠 란나-즈하이노무코우마데노보리츠메테이쿠 호흡은 깊어져 가, runner's high의 저편까지 올라가 開いて.. 2015. 1. 7. 이전 1 다음 반응형