반응형 경계선상의 호라이즌 II ED1 茅原実里(치하라 미노리)-ZONE//ALONE 가사번역, 경계선상의 호라이즌 II ED 가사번역-루다레 静かになれと悲しい嵐の中で 시즈카니나레토카나시이아라시노나카데 고요해지라는 슬픈 태풍 속에서 痛い こころが痛むよ 이타이 코코로가이타무요 아파, 마음이 아파 無惨に慣れて 苦しさに飽きて 무잔니나레테 쿠루시사니아키테 끔찍하게 익숙해져서, 괴로움에 질려서 先を急ぐ遠い旅へ 사키오이소구토오이타비에 나아가는 걸 서두르는 머나먼 여행을 시작해 閉ざされた場所 토자사레타바쇼 갈 수 없는 곳 光で暴く未来 히카리데아바쿠미라이 빛으로 파헤치는 미래 そうだね…私達は愛された瞬間を思い出して 소우다네 와타시타치와아이사레타슌칸오오모이다시테 그렇지… 우리는 사랑받았던 순간을 떠올리고 生きて行ける 이키테이케루 살아갈 수 있어 激しく乱れた ZONE//ALONE 하게시쿠미다레타 조-음 아로-음 격하게 어지럽혀진 ZONE//ALON.. 2015. 1. 11. 이전 1 다음 반응형