본문 바로가기
반응형

게로15

鏡音レン(카가미네 렌)-soundless voice 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音レン】soundless voice 【オリジナル】 【鏡音レン】soundless voice 【リメイクver.】 【soundless voice】-piano.ver-を歌ってみた ver.Gero 가사번역-루다레 静寂が 街を包む夜に 세이쟈쿠가 마치오츠츠무요루니 정적이 거리를 감싸는 밤에 降り注ぐ白 후리소소구시로 쏟아지는 하얀색 かざした手のひらに 카자시타테노히라니 치켜든 손바닥에 触れた瞬間に解けてく 후레타슌칸니토케테쿠 닿은 순간 녹아드는 儚いヒトカケラ 하카나이히토카케라 허무한 한 조각 オトもなく積もる 오토모나쿠츠모루 소리도 없이 쌓여 ヒカリを集めて君は笑う 히카리오아츠메테키미와와라우 빛을 모아서 너는 웃네 今 どんな オト? 이마 돈나 오토 지금 무슨 소리? 答えたって君は 코타에탓테키미와 대답한들 너는 もう何もキコ.. 2014. 8. 15.
GUMI-モザイクロール(모자이크롤) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【GUMI】モザイクロール【オリジナル曲PV付】 モザイクロール-Band Edition-【feat.Gero】 モザイクロール歌わせていただきました【てん】 【まふまふ】モザイクロール@歌ってみた【(ノ)・ω・(ヾ)】 モザイクロール~Band Edition~【feat.のど飴】 【一周年】「モザイクロール」歌ってみた【KOOL】 【爽やかに歌ってみた】モザイクロール【ゆう十(と)】 가사번역-루다레 とある言葉が君に突き刺さり 토아루코토바가키미니츠키사사리 어떤 말이 네게 꽂혀서 傷口から漏れ出す液を「愛」と形容してみた 키즈구치카라모레다스에키오아이토케이요우시테미타 상처에서 흐르는 액체를 사랑이라고 해봤어 思いやりの欠如と形だけの交尾は 오모이야리노케츠죠토카타치다케노코우비와 동정심의 결여와 형태뿐인 교미는 腐れ縁のキミとアタシによく似ている 쿠사레엔노키미.. 2014. 6. 9.
Gero-僕らの(우리의) 가사번역 가사번역-루다레 優しい春風に吹かれ、歩き出すよ 明日へ 야사시이하루카제니후카레 아루키다스요 아시타에 부드러운 봄바람이 불고 내일로 향해 걸어가 桜並木を一緒に歩いた 사쿠라나미기오잇쇼니아루이타 벚꽃 거리를 함께 걸었어 長い坂道と、古い本屋 나가이사카미치토 후루이혼야 기나긴 언덕길과 오래된 책방 君があの日した話の続き 키미가아노히시타하나시노츠즈키 네가 그날 말해준 이야기의 뒷부분이 気になってる今も 키니낫테루이마모 지금도 신경 쓰여 今日はどこへ行こう 쿄우와도코에이코우 오늘은 어디로 가지? 不安はまだあるけど 후안와마다아루케도 아직도 불안하지만 歩いてきた、軌跡がほら 아루이테키타 키세키가호라 걸어온 발자취가 消えないように 키에나이요우니 사라지지 않도록 見えない地図を広げ 미에나이치즈오히로게 보이지 않는 지도를 펼쳐 僕らそれぞ.. 2014. 1. 30.
Gero-~Outgrow~ 가사번역, TV SIZE, 듣기, 도쿄 레이븐즈 OP 가사번역-루다레 ヒカリ奪うもの脱ぎ捨てて 히카리우바우모노누기스테테 빛을 빼앗는 것을 벗어 버리고 翔びたつ覚悟決めて 토비타츠카쿠고키메테 날아오를 각오를 정하여 明日が点る聖域(ばしょ)へ 아시타가토모루바쇼에 내일이 시작될 성역으로 羽撃いてく 하바타이테쿠 날아가 Blow up the DARK! 緒(いとぐち)ひとつじゃない 이토구치히토츠쟈나이 실마리는 하나가 아니야 失えば取り戻す 우시나에바토리모도스 잃으면 되찾는 揺るぎないこのキズナ 유루기나이코노키즈나 흔들림 없는 이 인연은 唯一無二×最強メソッド 유이이츠무니 사이쿄우메솟도 유일무이×최강의 방법 躯の奥 伝承(つた)わる 카라다노오쿠 츠타와루 몸 속으로 전해지는 セオリーを覆し 세오리-오쿠츠가에시 이론을 뒤집어서 他人任せの昨日を 타닌마카세노키노우오 남에게 떠맡긴 어제를 塗り.. 2014. 1. 29.
반응형