반응형 鏡音リン・レン5 鏡音リン・レン(카가미네 린・렌)-幾千年恋物語(수천 년의 사랑 이야기) 가사번역, PV, 듣기 【鏡音リン・鏡音レン】幾千年恋物語【オリジナルMV】 가사번역-루다레 別々の道を歩いていた二人が出逢う事なんて 베츠베츠노미치오아루이테타후타리가데아우코토난테 각자의 길을 걸었던 두 사람이 만나는 일 따위 ゼロに近くて地位も違って名前だけは知っていたよ 제로니치카쿠테치이모치갓테나마에다케와싯테이타요 0에 가깝고 지위도 달라서 이름만 알고 있었어 出会った瞬間互いに恋に落ちてしまったね 데앗타슌칸타가이니코이니오치테시맛타네 만난 순간 서로에게 사랑에 빠졌지 一緒に暮らし幸せな日を送って過ごしていたのに 잇쇼니쿠라시시아와세나히오오쿳테스고시테이타노니 함께 살며 행복한 날을 보내며 지내왔는데 突然引き離されてしまった僕と君 토츠젠히키하나사레테시맛타보쿠토키미 갑자기 너와 나 사이를 갈라놓았어 幾千の夜を越えてまた 이쿠센노요루오코에테마타 수많은 밤을 .. 2013. 9. 13. 鏡音リン・レン(카가미네 린・렌)-空中庭園(공중정원) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音リン・レン】空中庭園【オリジナル】 空中庭園 歌った Normal 0 0 2 false false false EN-US KO X-NONE .. 2013. 9. 1. 鏡音リン・レン(카가미네 린・렌)-紅白曼珠沙歌(홍백만주사가) 가사번역, PV, 듣기 【鏡音リン・レン】紅白曼珠沙歌【オリジナルPV】가사번역-루다레 さあさあ 赤か白か 사아사아 아카카시로카 자자, 붉은 것, 하얀 것 好きな方をお選びおくんなんし 스키나호우타오에라비오쿤난시 좋아하는 걸 골라주세요 両方? それは望むところさ 료우호우 소레와노조무토코로사 둘 다? 그건 나도 바라는 거야 わっち 哀れみの言葉や 왓치 아와레미노코토바야 나 말이야 불쌍하게 여기는 말이나 同情なんて大嫌いだ 도우죠우난테다이키라이다 동정 같은 건 정말 싫어해 あんさん 茶番は辞めにして 안상 챠반와야메니시테 당신 속이 뻔히 보이는 건 그만둬 本性 曝け出しちゃいなよ 혼쇼우 사라케다시챠이나요 본성을 죄다 드러내 버려 空と水面の 双子の月が 소라토미나모노 후타고노츠키가 하늘과 수면의 쌍둥이 달이 今宵は特に 別嬪だ 코요이와토쿠니 벳핀다 오늘은 .. 2013. 6. 29. 初音ミク&鏡音リン&鏡音レン&巡音ルカ(하츠네 미쿠&카가미네 린&카가미네렌&메구리네 루카)-endless symphony 가사번역, PV, 듣기 【初音ミク 鏡音リン・レン 巡音ルカ】endless symphony【オリジナル曲】가사번역-루다레 さぁ行こう新しい冒険へ 사아이코우아타라시보우켄에 자, 새로운 모험을 떠나자 この世界は知らない事で溢れている 코노세카이와시라나이코토데아후레테이루 이 세계는 내가 모르는 거로 넘쳐나 道は遠くて険しいだろう 미치와토오쿠테케와시이다로우 길은 멀고도 험난하겠지 不安もあるけど高鳴る胸のままに 후안모아루케도타카나루무네노마마니 불안도 하겠지만 두근거림을 간직한 채로 ずっと昔の記憶の中 즛토무카시노키오쿠노나카 계속 옛 기억 속에 あの絵本や不思議な話 아노에혼야후시기나하나시 그 그림책이나 불가사의한 이야기를 ずっと今でも胸の奥で 즛토이마데모무네노오쿠데 계속 지금껏 가슴 속에서 本当だったらと思っている 혼토우닷타라오못테이루 사실이었으면 하고 생각.. 2013. 6. 5. 이전 1 2 다음 반응형