본문 바로가기
반응형

織田かおり7

織田かおり(오다 카오리)-煌めきの扉(반짝임의 문) 가사번역, 猛獣使いと王子様(맹수조련사와 왕자님) Vita OP 가사번역-루다레 始まりの色になる 하지마리오이로니나루 시초의 색이 될 ざわめきの予感へと 자와메키노요칸에토 떠들석함 예감으로 君の声 動き出すこの物語(せかい) 키미노코에 우고키다스코노세카이 네 목소리로 움직이는 이 이야기 差し出した煌めきが 사시다시타키라메키가 내어준 반짝임이 偽りを解き明かしてく 이츠와리오토키아카시테쿠 허구를 밝혀내는 宿命を鍵(て)に 슈쿠메이오테니 숙명이란 자물쇠로 無邪気な微笑みが 무쟈키나호호에미가 천진난만한 미소가 映し出したストーリー 우츠시다시타스토-리- 비쳐낸 스토리 引き寄せ合えたなら もう迷わない 히키요세아에타나라 모우마요와나이 서로 끌어당겼다면 더는 망설이지 않아 降り注ぐ光に 愛の旋律が舞う 후리소소구히카리니 아이노센리츠가마우 내리쬐는 빛에 사랑의 선율이 춤춰 すり抜けるように 誘う明日へと 스.. 2013. 12. 6.
織田かおり(오다 카오리)-深愛なる物語 가사번역, AMNESIA(암네시아) V Edition ED 가사번역-루다레 その微笑みに 目覚めてゆく記憶の中で 소노호호에미니 메자메테유쿠키오쿠노나카데 그 미소에 시작되어가는 기억 속에서 呼び合う声 紡いだ日々に 鮮やかに満ちた 요비아우코에 츠무이다히비니 아자야카니미치타 부르는 목소리를 자아낸 삶에 산뜻하게 가득 찼어 木漏れ陽のように 降り注いだ 優しい瞳 코모레비노요우니 후리소소이다 야사시이히토미 나뭇잎 사이의 햇볕처럼 내리쬐는 아름다운 눈동자 溢れる想いを信じて 愛になりたいよ 아후레루오모이오신지테 아이니나리타이요 넘쳐 흐르는 마음을 믿고 사랑이 되고 싶어 守りたい絆に 誓いの音(ね)を奏でて 마모리타이키즈나니 치카이노네오카나데테 지켜내고 싶은 인연에 맹세의 소리를 연주해서 もう二度と 離さないで… 모우니도토 하나사나이데 두 번 다시는 놔주지 마… 君と未来へと 一緒に歩いて行けた.. 2013. 12. 6.
織田かおり(오다 카오리)-Reverberation 가사번역, 듣기, AMNESIA(암네시아) V Edition OP 가사번역-루다레 君を連れ出した運命に 引き寄せられる記憶 키미오츠레다시타운메이니 히키요세라레루키오쿠 너를 데려간 운명에 이끌리는 기억에 絡み付く嘆きを 振り解いて 呼び覚まして 카미츠쿠나게키오 후리호도이테 요비사마시테 물고 늘어지는 개탄을 떼치고 불러 깨워 澄み渡る夜空 輝く あの月のように いつまでも 스미와타루요조라 카가야쿠 아노츠키노요우니 이츠마데모 맑게 갠 밤하늘에서 찬란한 저 달처럼 언제까지고 欠けても満ちてゆく 強さになる 譲れない想い 카케테모미치테유쿠 츠요사니나루 유즈레나이오모이 부족해도 차오르는 강함이 되는 양보할 수 없는 마음 残響の声に導かれて 잔쿄우노코에니미치비카레테 잔향의 목소리에 이끌려 高鳴りに真っすぐ 始まる世界へと 타카나리니맛스구 하지마루세카이에토 설레는 것에 숨김없이 시작되는 세계를 향해 君と終.. 2013. 12. 6.
반응형