본문 바로가기
반응형

島崎信長2

七瀬遙(CV.島崎信長(시마자키 노부나가))&橘真琴(CV.鈴木達央(스즈키 타츠히사))-my base, your pace 가사번역-루다레 時々フと黙り込んで遠い目をする 토키도키후토다마리콘데토오이메오스루 가끔 갑작스레 아무 말 않고 먼 곳을 보고 있어 言わないでいるうちは無理に聞かないけど 이와나이데이루우치와무리니키카나이케도 말하지 않고 있을 때는 무리하게 묻지 않지만 かける言葉探しながら歩いてること 카케루코토바사가시나가라아루이테루코토 시작할 말을 찾으며 걷고 있는 것이 伝わってくるだけで充分足りるから 츠타왓테쿠루다케데쥬우분타리루카라 전해져 오는 것만으로 충분해 もしも何かあったならいつでも教えてよ 모시모나니카앗타나라이츠데모오시에테요 만약 무슨 일이 있었다면 언제라도 가르쳐줘 少しくらい力になれることがあればいいのに 스코시쿠라이치카라니나레루코토가아레바이이노니 조금 네 힘이 되면 좋을 텐데 悩んでる時も不安な時も いつも通りのふたりが 나얀데루토키.. 2014. 7. 12.
七瀬遙(CV.島崎信長(시마자키 노부나가))&橘真琴(CV.鈴木達央(스즈키 타츠히사))-Always Here 가사번역 가사번역-루다레 いつもここで 이츠모코코데 언제나 여기서 もっと自由な俺たちになろう 今届いた光がまた 못토지유우나오레타치니나로우 이마토도이타히카리가마타 조금 더 자유로운 우리가 되자, 지금 닿은 빛이 또다시 うながす希望 手にして 우나가즈키보우 테니시테 재촉하는 희망을 내 것으로 해 後づけの理由は何でもいい 別に深い意味がなくてもいい 아토즈케노리유우와난데모이이 베츠니후카이이미가나쿠테모이이 덧붙일 이유는 뭐든 좋아, 딱히 깊은 의미가 없어도 돼 ただ自然で、あたり前で そんなこと今更だろ 타다시젠데 아타리마에데 손나코토이마사라다로 그저 자연스럽고 당연해서 그런 게 새삼스럽겠지 昨日と同じような顔してたって 毎日何かしら起きてるから 키노우토오나지요우나카오시탓테 마이니치나니카시라오키테루카라 어제와 같은 얼굴이어도 매일 무슨 일이 .. 2014. 6. 4.
반응형