반응형 三森すずこ4 BEAUTIFUL SKY 가사번역, 듣기, IS (인피니트 스트라토스) 2 ED 가사번역-루다레 高くもっとBEAUTIFUL SKY 타카쿠못토 뷰-티후루 스카이 좀 더 높게 BEAUTIFUL SKY 透き通る眼差しで 스기토오루마나자시데 투명한 눈빛으로 守りたい輝きが 今日も力になるよ 마모리타이카가야키가 쿄우모치카라니나루요 지켜내고 싶은 찬란한 네가 오늘도 힘이 돼 並んだ風に君を感じる 存在が嬉しい 나란다카제니키미오칸지루 손자이가우레시이 늘어선 바람에 너를 느끼는 존재가 기뻐 深呼吸して見上げる空は 毎日違う顔なんだ 신코큐우시테미아게루소라와 마이니치치가우카오난다 심호흡하고 올려다보는 하늘은 매일 다른 얼굴이야 どこまでも行けるね 描いてく ここから 도코마데모이케루네 에가이테쿠 코코카라 그리고 있는 여기서부터 끝까지 갈 수 있어 昨日より強い自分でいたい いつでも 키노우요리츠요이지분데이타이 이츠데모 언제.. 2013. 11. 21. 三森すずこ(미모리 스즈코)-私...見守ってるよ! 가사번역 가사번역-루다레 ねえどうしてるの? いつも応援してるのよ 네에도우시테루노 이츠모오우엔시테루노요 있지, 어떻게 지내고 있어? 언제나 응원하고 있어 会えない時は君を夢にみるほどに 아에나이토키와키미오유메니미루호도니 만날 수 없을 때는 너를 꿈에 볼 정도로 はにかんだ笑顔 瞳に焼きつけて 하니칸다에가오 히토미니야키츠케테 부끄러워하는 미소를 내 눈에 새겨서 私も強くなれそう 와타시모츠요쿠나레소우 나도 강해질 거 같아 熱い想いを 抱きしめながらいま 아츠이모오이오 다키시메나가라이마 뜨거운 마음을 끌어안으며 지금 明日へと向かうの 아시타에토무카우노 내일로 향하는 거야 見守ってるずっと 君のことを 미마못테루즛토 키미노코토오 지켜보고 있어 계속, 너를 말이야 遠くからでも寄りそいたい 토오쿠카라데모요리소이타이 멀리서도 다가서고 싶어 見守って.. 2013. 10. 23. 三森すずこ(미모리 스즈코)-ユニバーページ(유니버 페이지) 가사번역, TV SIZE, 듣기, 아웃브레이크 컴퍼니 OP 가사번역-루다레 当たり前だった過去の形 아타리마에닷타카코노카타치 당연했던 과거의 형태가 君の隣で変わっていく 키미노토나리데카왓테이쿠 네 곁에서 달라져 가 心の距離は長く見えなくて 코코로노쿄리와나가쿠미에나쿠테 마음의 거리는 오랫동안 보이지 않아서 不安だけど読み進めよう 후안다케도요미스스메요우 불안하지만, 읽어 나아가자 いつも不思議な君の世界は 이츠모후시기나키미노세카이와 언제나 이상한 네 세계는 色鮮やかで夢・希望 溢れて 이로오자야카데유메 키보우 아후레테 형형색색의 꿈・희망 넘쳐 흘러 私のすべてを飲み込んだ 와타시노스베테오노미콘다 내 모든 것을 삼켜 だんだん芽生えた最初の想い 단단메바에타사이쇼노오모이 점점 싹 튼 최초의 마음 わからないことは日々のページめくり物語を 와카라나이코토와히비노페-지메쿠리모노가타리오 모르는 것은 일상.. 2013. 10. 23. 皇紫音(三森すずこ)(스메라기 시온(미모리 스즈코))-balance unbalance 〜ホントウ ノ ワタシ〜 가사번역, 듣기 가사번역-루다레 本当の私のコト どれくらい知っている? 혼토노와타시노코토 도레쿠라이싯테이루 거짓 없는 나를 얼마나 알고 있니? これくらい? もっとくらい? 코레쿠라이 못토쿠라이 이 정도니? 아니면 더 많이? そんなのじゃ足りないくらい 손나노쟈타리나이쿠라이 그런 걸로는 부족한 정도겠지 感情の温度はきっと 簡単に測れない 칸죠우노온도와킷토 칸탄니하카레나이 분명 감정의 온도는 쉽게 잴 수 없을 거야 あつくて つめたい 아츠쿠테 츠메타이 뜨거우면서 차가워 不思議な感覚 たぶんたぶん キミ次第 くるくる変わる 후시기나칸카쿠 타분타분 키미시다이 쿠루쿠루카와루 이 이상한 감각은 아마도 네 하기 따라 빙그르르 변해 からかいたくなる 카라카이타쿠나루 놀리고 싶어져 理由知りたい 恋?友情?どっち? 리유우시리타이 코이 유우죠우 돗치 이유를 알고.. 2013. 3. 15. 이전 1 다음 반응형