반응형 ライムツリー1 nano.RIPE-ライムツリー(라임 트리) 가사번역, 최약무패의 신장기룡 ED 가사번역-루다레 草木も眠る夜の隅で世界の節で 寝息にそっと耳を立てて瞳を閉じる 쿠사키모네무루요루노스미데세카이노후시데 네이키니솟토미미오타테테히토미오토지루 식물도 자는 밤의 구석에서 세계의 마디에서 자는 숨소리에 귀 기울이며 눈을 감아 首筋にふっとあたたかな命の粒が ココに居るって叫んでるんだ 声なき声で 쿠비스지니훗토아타타카나이노치노츠부가 코코니이룻테사켄데룬다 코에나키코에데 목덜미에 문득 따뜻한 생명의 방울이 여기에 있다고 외치고 있어 소리 없는 목소리로 生まれ変われたら終わりなきように 우마레카와레타라오와리나키요우니 다시 태어나면 끝이 없도록 きみがノドを痛めなくて済むような姿になろう 키미가노도오이타메나쿠테스무요우나스가타니나로우 네 목이 아프지 않은 모습이 되자 差し当たって二人旅 どこまで歩ける? 사시아탓테후타리타비 도코마데.. 2016. 3. 4. 이전 1 다음 반응형