반응형 はりー4 初音ミク(하츠네 미쿠)-声(목소리) 가사번역, PV, 듣기 【初音ミク】 声 【オリジナルPV】 가사번역-루다레 ぼくらは そっとキスをした 보쿠라와 솟토키스오시타 우리는 조용히 키스했어 でも 君は少し いやがったんだ けど 데모 키미와스코시 이야갓탄다 케도 하지만 너는 살짝 싫어했는데 ぼくらは ぎゅっと 抱きしめあった 보쿠라와 귯토 다키시메앗타 우리는 서로를 세게 끌어안았어 それでも まだ足りないねって 目配せをした 소레데모 마다타리나이넷테 메쿠바세오시타 그래도 아직 부족하다고 눈짓했어 もう一度 じゃあね おやすみ 모우이치도 쟈아네 오야스미 다시 한 번 더, 잘 있어, 잘 자 これで最後 もう最後だよ 코레데사이고 모우사이고다요 이걸로 마지막 이제 마지막이야 君らしくあれたらいいさ 키미라시쿠아레타라이이사 너답게 살면 되는 거야 両手つけた 影法師 료우테츠케타 카게보우시 양손을 잡은 그.. 2015. 10. 30. 初音ミク(하츠네 미쿠)-NightGale 가사번역, PV, 듣기 NightGale / Harry(はりーP) feat. 初音ミク 가사번역-루다레 抱えた孤独の在処を 引き出しの奥に仕舞うのは 카카에타코도쿠노아리카오 히키다시노오쿠니시마우노와 내가 품은 고독의 존재를 서랍 깊은 곳에 넣는 건 誰かが開けて見つけても 触らずそっとしてほしいから 다레카가아케테미츠케테모 사와라즈솟테시테호시이카라 누가 열어서 발견해도 만지지 않고 그냥 놔뒀으면 하니까 記憶と痛みの在処を 同じ引き出しにしまうのは 키오쿠토이타미노아리카오 오나지히키다시니시마우노와 기억과 아픔의 존재를 같은 서랍에 넣은 건 今だけ忘れてたいだけで 他に見合う場所がなかったんだ 이마다케와스레테타이다케데 호카니미아우바쇼가나캇탄다 지금만은 잊고 싶을 뿐이고 딱히 어울리는 곳이 없었어 捨てられないものばかりの 스테라레나이모노바카리노 버릴 수 없는.. 2015. 10. 29. 初音ミク(하츠네 미쿠)-HEAVEN 가사번역, PV, 듣기 【初音ミク】 HEAVEN 【オリジナルPV】 가사번역-루다레 僕らの飛行船は今 見えないホタル星を追う 보쿠라노히코우센와이마 미에나이호타루보시오오우 우리의 비행선은 지금 보이지 않는 반딧불이 별을 쫓아 感情が冷めないうちに 大気圏を抜けだそう 칸죠우가사메나이우치니 타이키켄오누케다소우 감정이 식기 전에 대기권을 빠져나가자 夜空を眺めすぎた目は 苦しんだ光を見つけた 요조라오나가메스기타메와 쿠루신다히카리오미츠케타 밤하늘을 너무나 본 눈은 괴로워하는 빛을 발견했어 その合図瞬く君へ ふさわしい声届けよう 소노아이즈마타타쿠키미에 후사와시이코에토도케요우 그 신호가 반짝이는 네게 어울리는 목소리를 전하자 今 巡り合う物語 이마 메구리아우모노가타리 지금 다시 만나는 이야기 交わる度に不時着したメッセージ 마지와루타비니후지챠쿠시타멧세-지 교차할.. 2014. 12. 21. 初音ミク(하츠네 미쿠)-ぼくらのレットイットビー(우리의 Let It Be) 가사번역, PV, 듣기 【初音ミク】 ぼくらのレットイットビー 【オリジナルPV】 가사번역-루다레 生まれ変われるのなら 目印になるから 巻いておこう 우마레카와레루노나라 메지루시니나루카라 마이테오코우 다시 태어날 수 있다면 표지가 될 테니까 감아두자 小指と小指の長い糸 ほどけない様に 結んどこう 코유비토코유비노나가이이토 호도케나이요우니 무슨도코우 새끼 손가락과 새끼 손가락의 긴 실이 풀리지 않도록 묶어두자 なつまつりんごあめふりそらにじがかかるころなの 나츠마츠리린고아메후리소라니지가카카루코로나노 여름 축제, 사과 사탕, 비가 내리는 하늘에 무지개가 뜰 때야 壊れた感情が いつか 君を消していく 코와레타칸죠우가 이츠카 키미오케시테이쿠 부서진 감정이 언젠가 너를 지워가 見えなくなると 失われる灯火 미에나쿠나루토 우시나와레루토모시비 보이지 않게 되면 잃게 .. 2014. 10. 14. 이전 1 다음 반응형