본문 바로가기
반응형

じん3

IA-アヤノの幸福理論(아야노의 행복이론) 가사번역, PV, 듣기 【IA】アヤノの幸福理論【オリジナルMV】 가사번역-루다레 思い出していたのは 오모이다시테이타노와 떠올렸던 건 また、家族の事 마타 카조쿠노코토 역시나 가족에 대한 것 「アヤノはお姉ちゃんだから 아야노와오네에챤다카라 「아야노는 언니(누나)니까 皆の事、よろしくね」 민나노코토 요로시쿠네 아이들을 잘 부탁해」 赤煉瓦の壁 小さな家の中で 아카렌가노카베 치이사나이에노나카데 빨간 벽돌 벽 작은 집안에서 ひそひそ話そう 秘密の作戦みたいに 히소히소하나소우 히미츠노사쿠센미타이니 소곤소곤 얘기하자 비밀 작전처럼 連れて来られた 三人の真っ赤な目には 츠레테코라레타 산닌노맛카나메니와 데리고 온 3명의 새빨간 눈에는 大人に隠していた 過去がある 오토나니카쿠시테이타 카코가아루 어른에게 숨기고 있던 과거가 있어 怯えた顔で 「僕は化物だから」 오비에타.. 2016. 1. 21.
IA-サマータイムレコード 가사번역, PV, 듣기 【IA】サマータイムレコード【オリジナルMV】 가사번역-루다레 昨日も今日も晴天で 入道雲を見ていた 키노우모쿄우모세이텐데 뉴우도우구모오미테이타 어제도 오늘도 맑아서 소나기구름을 보고 있었어 怠いくらいの快晴だ 徐に目を閉じて 다루이쿠라이카이세이다 오모무로니메오토지테 나른할 정도로 쾌청해, 서서히 눈을 감고 「それ」はどうも簡単に 思い出せやしない様で 소레 와도우모칸탄니 오모이다세야시나이요우데 「그것」은 아무래도 쉽게 떠올릴 수 없는 듯해서 年を取った現状に 浸ってたんだよ 토시오톳타겐조우니 히탓테탄다요 나이를 먹은 현상에 젖어있었어 大人ぶった作戦で 不思議な合図立てて 오토나붓타사쿠센데 후시기나아이즈타테테 어른인 척했던 작전으로 이상한 신호를 정하고 「行こうか、今日も戦争だ」 立ち向かって手を取った 이코우카 쿄우모 센소우다 타치.. 2015. 3. 20.
IA-想像フォレスト(상상 포레스트) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【IA】想像フォレスト【オリジナルPV】 【野武士が爽やかに歌う】想像フォレスト【伊東歌詞太郎】 「想像フォレスト」を歌ってみた【halyosy】 【弾き語り】 想像フォレスト 【少年T】 『想像フォレスト』 を 歌ってみた by 石敢當 想像フォレスト歌ってみた…【ゆう十】 가사번역-루다레 夏風がノックする窓を開けてみると 나츠카제가놋쿠스루마도와케테미루토 여름 바람이 노크하는 창문을 열어보면 何処からか迷い込んだ鳥の声 도코카라마요이콘다토리노코에 어디서 길을 잃은 새의 소리 読みかけの本を置き 「何処から来たんだい」と笑う 요미카케노혼오오키 도코카라키탄다이 토와라우 읽던 책을 놔두고 「어디서 왔니?」 라고 웃어 目隠ししたままの午後三時です。 메카쿠시시타마마노고고산지데스 눈가리개를 한 채인 오후 3시입니다 世界は案外シンプルで複雑に怪奇した 세카이와.. 2014. 8. 1.
반응형