가사번역-루다레
遠く眺めていた
토오쿠나가메테이타
먼
곳을 바라보고 있었어
粉雪、舞い散る空に
코나유키 마이치루소라니
가랑눈이
흩날리는 하늘에
そっとそっと手を差し伸べて
솟토솟토테오사시노베테
살며시, 살며시 손을 뻗어서
あの日々を思い出していた
아노히비오오모이다시테이타
그 나날을 떠올리고 있었어
凍えそうな私のことを
코고에소우나와타시노코토오
얼어붙을 듯한 나를
ずっとずっと抱いてくれた
즛토즛토다이테쿠레타
계속, 계속 끌어안아 줬어
あなたの優しい声は
아나타노야사시이코에와
네
다정한 목소리는
消えないと信じていたのに
키에나이토신지테이타노니
사라지지
않는다고 믿었는데
冷たい風に溶け始める
츠메타이카제니토케하지메루
차가운
바람에 녹기 시작해
淡い雪はあなたのようで
아와이유키와아나타노요우데
희미한
눈은 너와 같아서
手の平へと涙と共に
테노히라에토나미다토토모니
손바닥으로
눈물과 함께
零れはじめた
코보레하지메타
넘쳐 흐르기 시작했어
もう一度会いたいと願いながら
모우이치도아이타이토네가이나가라
다시
한 번 더 만나고 싶다고 바라며
冬空を見上げた
후유조라오미아게타
겨울바람을 올려다봤어
それが届かないと分かっていても
소레가토도카나이토와캇테이테모
그게
닿지 않는 걸 알고 있어도
大切な気持ちは消えはしない
타이세츠나키모치와키에와시나이
소중한 마음은 사라지지는 않아
一人きりの冬の季節は
히토리키리노후유노키세츠와
나
혼자 있는 겨울은
こんなにも痛くて涙止まらなくて
콘나니모이타쿠테나미다토마라나쿠테
이렇게나
아파서 눈물이 멎지 않아서
サヨナラ言えないままで…
사요나라이에나이마마
작별인사를 말하지 못한 채로…
もう一度会いたいと願いながら
모우이치도아이타이토네가이나가라
다시
한 번 더 만나고 싶다고 바라며
冬空を見上げた
후유조라오미아게타
겨울바람을
올려다봤어
それが届かないと分かっていても
소레가토도카나이토와캇테이테모
그게
닿지 않는 걸 알고 있어도
私を忘れないで
와타시오와스레나이데
나를 잊지 말아줘
降り注ぐ雪と雨の中で
후리소소구유키토아메노나카데
내리쏟는
눈과 빗속에서
灯火を照らした
토모시비오테라시타
등불을
지폈어
吸い込まれていくあなたの声
스이코마레테이쿠아나타노코에
빨려
들어가는 네 목소리
ずっと抱き寄せていたい
즛토다키요세테이타이
계속
안겨 있고 싶어
私を忘れないで
와타시오와스레나이데
나를 잊지 말아줘
---
우와! 우와!
기쁩니다. 상당히 기쁩니다.
변함없이 당연하게 이 분의 노래는 좋습니다.
'전자음악가상 > 초록파소녀' 카테고리의 다른 글
初音ミク(하츠네 미쿠)-Tómur 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2014.07.26 |
---|---|
初音ミク(하츠네 미쿠)-トリノコシティ 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.07.22 |
初音ミクDark(하츠네 미쿠Dark)-sapphire 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.07.18 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-韓国の皆さん 死んでください 가사번역 (0) | 2014.07.17 |
初音ミクDark(하츠네 미쿠Dark)-follow 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.07.15 |
初音ミク(하츠네 미쿠)ドミノ倒シ(도미노 쓰러뜨리기) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2014.07.12 |