가사번역-루다레
理想を投げ捨てた荒野
리소우오나게스테타아레노
이상을 내던진 황야
あざとく後悔を見世物にして
아자토쿠코우카이오미세모노니시테
빈틈없이 후회를 구경거리로 해서
見飽きた愛の物語
미아키타아이노모노가타리
보기
질린 사랑의 이야기
また誰かの影 重ねてる
마타다레카노카게 카사네테루
또다시 누군가의 그림자가 겹쳐져
平和のために争いを繰り返す矛盾
헤이와노타메니아라소이오쿠리카에스무쥰
평화를
위하여 싸움을 반복하는 모순
貫くほど確かな意志もなく
츠라누쿠호도타시카나이시모나쿠
관철할정도로
확실한 의지도 없이
人それぞれの正義から生まれた理屈で
히토소레조레노세이기카라우마레타리쿠츠데
사람 저마다 정의로부터 태어난 이치라
妬み 戸惑い 驕り 哀れみ 飛び交ってゆく
네타미 토마도이 아고리 아와레미 토비캇테유쿠
질투, 망설임, 교만, 동정이 어지러이 날아가
今日も同じ罪で踊り続けて
쿄우모오나지츠미데오도리츠즈케테
오늘도
같은 죄로 끊임없이 춤춰서
明日も誤解の連鎖 巡り廻りゆくの
아시타모고카이노렌사 메구리마와리유쿠노
내일도 오해의 연쇄를 돌고 돌아가
さぁ手を取り合い果てに向かおう
사- 테오토리아이하테니무카오우
자, 손을 맞잡고 끝으로 향하자
いずれ散る旅路でも 望まずにはいられない
이즈레치루타비데모 노조마즈니와이라레나이
머지않아 지는 여행이어도 바라지 않고는 있을 수 없어
永遠なんて 嘘にもならない戯言
에이엔난테 우소니모나라나이타와고토
영원 따위 거짓도 안 되는 헛소리
偽りの未来も 過ちの歴史も
이츠와리노미라이모 아야마치노레시키모
허구의 미래도, 잘못의 역사도
祈る術を間違えた 祈り
이노루스베오마치가에타 이노리
빌 방법이 틀렸던 소원
舞台で立ち尽くす道化
부타이데타치츠쿠스피에로
무대에서 끝까지 서 있는 어릿광대
安物の悲劇 売り物にして
야스모노노히게키 우리모노노시테
싸구려 비극을 팔아서
乾いた観衆の拍手
카와이타칸슈우노하쿠슈
메마른
관중의 박수
響く笑い声 種明かし
히비쿠와라이고에 타네아카시
메아리치는 웃음소리의 내막
憎しみが生む憎しみに翻弄されては
니쿠시미가우무니쿠시미니혼로우사레테와
증오가 낳은 증오에 농락당해서는
掴んだはずの答えを見失い
츠칸다하즈노코타에오미우시나이
붙잡았을 해답을 잃어
孤独を背負い生きていく人の世の運命
코도쿠오세오이이키테이쿠히토노요노사다메
고독을 짊어지고 살아가는 인간 세계의 운명
戻れない日々 進めない先 ここじゃない場所
모도레나이히비 스스메나이사키 코코쟈나이바쇼
돌아갈 수 없는 나날, 나아가지 않는 앞, 이곳이 아닌 장소
夢を追い求めて見過ごしたもの
유메오오이모토메미스고시타모노
꿈을 추구하여 간과한 것
淡い記憶の中 君が手を振る景色
아와이키오쿠노나카 키미가테오후루케시키
희미한 기억 속에서 네가 손을 흔드는 경치
ねぇ僕がいつか辿り着いたら
네-보쿠가이츠카타도리츠이타라
있잖아, 내가 언젠가 다다른다면
あの日触れられなかった 髪に埋もれたいんだ
아노히후레라레나캇타 카미니우모레타인다
그날 닿지 못한 머리카락에 파묻히고 싶어
抗うように消えゆく 情熱の終焉
아라가우요우니키에유쿠 죠우네츠노슈우엔
저항하듯
사라져가는 정열의 종언
幸福の在り処は 愛された証は
코우후쿠노아리카와 아이사레타아카시와
행복이
있을 곳은, 사랑받은 증거는
胸の奥底で揺れる光
무네노오쿠소쿠데유레루히카리
가슴 깊은 곳에서 흔들리는 빛
数え切れない こじつけの上塗り
카조에키레나이 코지츠케노우와누리
셀 수 없는 억지의 덧칠
せめて結末だけは二人で
세메테케츠마츠다케와후타리데
적어도 결말만은 우리 둘이서
今日も同じ罪で踊り続けて
쿄우모오나지츠미데오도리츠즈케테
오늘도
같은 죄로 끊임없이 춤춰서
明日も誤解の連鎖 巡り廻りゆくの
아시타모고카이노렌사 메구리마와리유쿠노
내일도 오해의 연쇄를 돌고 돌아가
ねぇ次はちゃんと許せるように
네-츠기와챤토유루세루요우니
있잖아, 다음에는 제대로 용서할 수 있도록
割れたグラス元には戻らないと知りながら
와레타구라스모토니와모도라나이토시리나가라
금이 간 유리는 원래대로는 돌아가지 않는 걸 알면서
集める破片 瞼に焼きつく思い出
아츠메루하헨 마부타니야키츠쿠오모이데
모이는 파편, 눈꺼풀에 새겨지는 추억
祈る術を間違えた 祈り
이노루스베오마치가에타 이노리
빌 방법이 틀렸던 소원
---
빛을 찾도록 네게로 내민 손을 잡아봐
'전자음악가상 > 뜨는카이토' 카테고리의 다른 글
KAITO V3-嫁が逃げた(아내가 도망쳤다) 가사번역, PV(MMD), 듣기 (0) | 2014.08.21 |
---|---|
KAITO-闇の王(어둠의 왕) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.08.02 |
KAITO-何で 伸びた ぼくの 売り上げ(어째서 늘어난 거야 내 매상) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.07.23 |
KAITO-影人ノエル 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.01.19 |
KAITO-深海少女(アナザー) (심해소녀 어나더) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.09.07 |
KAITO V3-上弦の月(상현달) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.07.16 |