가사번역-루다레
降り始めた雪は 足跡消して
후리하지메타유키와 아시아토케시테
내리기 시작한 눈은 발자국을 지우고
真っ白な世界に一人の私
맛시로나세카이니히토리노와타시
새하얀 세계에 홀로 있는 나
風が心にささやくの
카제가코코로니사사야쿠노
바람이 내 마음에 속삭여
このままじゃだめなんだと
코노마마쟈다메난다토
이대로는 안 된다고
戸惑い傷つき
토마도이키즈츠키
망설이고 상처받고
誰にも打ち明けずに
다레니모우치아케즈니
어떤 이에게도 털어놓지 못하고
悩んでたそれももう
나얀데타소레모모우
고민하던 그것을
やめよう
야메요우
그만둘래
ありのままの 姿見せるのよ
아리노마마노 스가타미세루노요
숨김없는
내 모습을 보이는 거야
ありのままの 自分になるの
아리노마마노 지분니나루노
숨김없는 내가 되는 거야
何も恐くない
나니모코와쿠나이
무엇도 두렵지 않아
風よ吹け
카제요후케
바람아, 불어라
少しも寒くないわ
스코시모사무쿠나이와
하나도 춥지 않아
悩んでたことが嘘みたいね
나얀데타코토가우소미타이네
고민하던 것이 거짓과 같아
だってもう自由よ
닷테모우지유우요
그야 이제 자유야
何でも出来る
난데모데키루
뭐든지 가능해
どこまでやれるか
도코마데야레루카
어디까지 할 수 있을까?
自分を試したいの
지분오타메시타이노
나를 시험하고 싶어
そうよ変わるのよ 私
소우요카와루노요 와타시
그래, 나는 변하는 거야
ありのままで 空へ風に乗って
아리노마마데 소라에카제니놋테
숨김없이 하늘을 향해 바람을 타고
ありのままで 飛び出してみるよ
아리노마마데 토비다시테미루요
숨김없이 날아볼래
二度と涙は
流さないわ
니도토나미다와 나가사나이와
두 번 다시 울지 않아
冷たく大地を包み込み
츠메타쿠타이지오츠츠미코미
차갑게 대지를 감싸고
高く舞い上がる思い出描いて
타카쿠마이아가루오모이데에가이테
드높게 날아오르는 추억을 그려서
花咲く氷の結晶のように
하나사쿠코오리노켓쇼우노요우니
꽃 피는 얼음의 결정처럼
輝いていたい
카가야이테이타이
계속 찬란하고 싶어
もう決めたの
모우키메타노
이제 결정했어
これでいいの
코레데이이노
이걸로 만족해
自分を好きになって
지분오스키니낫테
나를 사랑하게 되어
これでいいの
코레데이이노
이걸로 만족해
自分を信じて
지분오신지테
나를 믿고
光浴びながら
히카리아비나가라
빛을 쬐면서
歩き出そう
아루키다소우
걸어나가자
少しも寒くないわ
스코시모사무쿠나이와
하나도 춥지 않아
---
“안나와 겨울 여왕”이라 해서 뭔지 몰랐는데 프리즌이라 해서 몰랐다.
응, 몰라. 겨울왕국 안 봤어.
'번역해제이팝 > 위와비슷한곡' 카테고리의 다른 글
今泉俊輔(이마이즈미 슌스케)(CV.鳥海浩輔(토리우미 코스케))-静寂の世界(정적의 세계) 가사번역, 듣기, 겁쟁이 페달 캐릭터송 (5) | 2014.02.28 |
---|---|
yozuca*-消えないで…(사라지지 마…) 가사번역, D.C.II S.S. 12화 삽입곡 (0) | 2014.02.20 |
ゆず(유즈)-素顔のままで(솔직한 그대로) 가사번역, 僕のいた時間(내가 있었던 시간) 삽입곡 (0) | 2014.02.19 |
木下林檎,草壁ゆか(키노시타 린고, 쿠사카베 유카)(CV:田村ゆかり(타무라 유카리))-コードレス☆照れ☆PHONE 가사번역, 농림 삽입곡 (0) | 2014.01.21 |
EGOIST-エウテルペ(에우테르페) 가사번역, 듣기, 길티 크라운 삽입곡 (1) | 2013.12.25 |
涼宮ハルヒ(스즈미야 하루히)(CV: 平野綾(히라노 아야))-God knows... 가사번역, 듣기, May'n Ver (0) | 2013.12.21 |