가사번역-루다레
光降り注ぐ
히카리후리소소구
빛이 쏟아지는
いつも見ていた景色の中に
이츠모미테이타케시키노나카니
언제나 봐온 경치 속에
そっと隠された
솟토카쿠사레타
살며시 숨겨진
秘密の扉 鍵を開けたら
히미츠노토비라 카기오히라케타라
비밀의
문, 열쇠로 열면
幾千年も前から呼びかけてた
이쿠센넨모마에카라요비카케테타
몇천
년 전에서부터 불러온
秘めた記憶と運命が俺を変えて
히메타키오쿠토운메이가오레오카에테
숨겨져 있던 기억과 운명이 나를 바꿔서
夢か真か儚い物語の向こう側導いて
유메카마코토카하카나이모노가타리노무코우가와미치비이테
꿈인지 현실인지 허무한 이야기의 저편으로 이끌어서
走り抜けてこう 信じた道なら
하시리누케테코우 신지타미치나라
끝까지
달려가자, 내가 믿어온 길이라면
絡まり合う二つの世界で
카라마리아우후타츠노세카이데
서로 얽히는 두 세계서
方程式じゃ解けない答えを今
호우테이시키쟈토케나이코타에오이마
방정식이
아니면 풀 수 없는 해답을 지금
探しに行くんだ Crossover the World
사가시니이쿤다 쿠로스오-바- 자 와-루도
찾으러 가 Crossover the World
忘れかけていた
와스레카케테이타
잊고 있었던
小さなパズル紐解くたび
치이사나파즈루히모호도쿠타비
자그마한 수수께끼를 풀 때마다
俺に託された
오레니타쿠사레타
내게 맡겨진
時計の針も動き始める
토케이노하리모우고키하지메루
시계의
바늘도 움직이기 시작해
あの日交わした言葉もその祈りも
아노히카와시타코토바모소노이노리모
그날 나눈 말도 그 소원도
嘘偽りにまどろむ夢に消えて
우소이츠와리니마도로무유메니키에테
거짓에
겉잠든 꿈에서 사라져서
右か左か果てない道標のその先を解き明かせ
미기카히다리카하테나이미치시루베노소노사키오토키아카세
왼쪽이냐 오른쪽이냐 끝없는 이정표의 앞을 밝혀내
求め続けよう 確かな未来を
모토메츠즈케요우 타시카나미라이오
계속 확실한 미래를 바라자
繋がりあう二つの世界で
츠나가리아우후타츠노세카이데
서로 이어지는 두 세계서
掛け合わせられた想いの強さだけ
카케아와세라레타오모이오츠요사다케
서로
곱해진 마음의 강함만큼
歩きだせるから Crossover the World
아루키다세루카라 쿠로스오-바- 자 와-루도
걸어갈 수 있으니까 Crossover the World
見上げた星空に 抱えきれないほどの願い
미아게타요조라니 카카에키레나이호도노네가이
올려다본 하늘에 안을 수 없을 만큼의 소원이
それぞれの光の色で
소레조레노히카리노이로데
각자의 빛의 색으로
俺らがこの場所で 出会ったその意味も
오레라가코노바쇼데 데앗타소노이미모
우리가 그곳에서 만난 의미도
いつかはわかるような気がするんだ
이츠카와와카루요우나키가스룬다
언젠가는 알 듯한 느낌이 들어
走り続けよう 小さな道でも
하시리츠즈케요우 치이사나미치데모
계속 달려가자, 자그마한 길이어도
求め続けよう 確かな未来を
모토메츠즈케요우 타시카나미라이오
계속 확실한 미래를 바라자
想像どおりの 明日じゃなくても
소우조우도오리노 아시타쟈나쿠테모
내가
상상한 내일이 아니어도
そこに潜む可能性をみつめて
소코니히소무카노우세이오미츠메테
그곳에 잠재된 가능성을 보고
走り抜けてこう 信じた道なら
하시리누케테코우 신지타미치나라
끝까지
달려가자, 내가 믿어온 길이라면
絡まり合う二つの世界で
카라마리아우후타츠노세카이데
서로 얽히는 두 세계서
方程式じゃ解けない答えを今
호우테이시키쟈토케나이코타에오이마
방정식이
아니면 풀 수 없는 해답을 지금
探しに行くんだ Crossover the World
사가시니이쿤다 쿠로스오-바- 자 와-루도
찾으러 가 Crossover the World
---
윌리엄다운 곡.
그리고 그는 환생하여 아무개 씨의 농구에서 개그 캐릭터로 맹활약 중.
'번역해제이팝 > 위와비슷한곡' 카테고리의 다른 글
EGOIST-エウテルペ(에우테르페) 가사번역, 듣기, 길티 크라운 삽입곡 (1) | 2013.12.25 |
---|---|
涼宮ハルヒ(스즈미야 하루히)(CV: 平野綾(히라노 아야))-God knows... 가사번역, 듣기, May'n Ver (0) | 2013.12.21 |
天月(아마츠키)-You 가사번역 (2) | 2013.12.20 |
ダンタリオン(단탈리온)(CV.寺島拓篤(테라시마 타쿠마))For sentimental realist 가사번역, 듣기, Devils and Realist 캐릭터송 (0) | 2013.11.10 |
アイザック(아이작)(CV.高城元気(타카기 모토키))みんなともだち 가사번역, 듣기, 마계왕자 : Devils and Realist 캐릭터송 (0) | 2013.11.10 |
カミオ(카미오)(CV.柿原徹也(카키하라 테츠야))-forever together 가사번역, 마계왕자 : Devils and Realist 캐릭터송 (0) | 2013.11.10 |