가사번역-루다레
「聴こえますか…聴こえますか」そのこころの深く深く
키코에마스카 키코에마스카 소노코코로노후카쿠후카쿠
「들리십니까… 들리십니까」 그 마음의 깊디깊은 곳
それはきっと あの日の声 泣きじゃくる君の声
소레와킷토 아노히노코에 나키쟈나쿠루키미노코에
그것은 틀림없이 그 날의 목소리, 흐느껴 우는 네 목소리
このセカイで 1人きりで 呼吸をしているみたいで
코노세카이데 히토리키리데 코큐우오시테이루미타이데
이
세계서 혼자서 호흡을 하는 거 같아서
胸に積もる 冷たい悲しみにも 傘を差せずにいました
무네니츠모루 츠메타이카나시미니모 카사노사세즈니이마시타
가슴에 쌓이는 차가운 슬픔에도 우산을 쓰지 않고 있었어요
僕に視えていること 君に視えているもの
보쿠니미에테이루코토 키미니미에테이루모노
내게
보이고 있는 일 네게 보이고 있는 것
置き去りにした キセキのなか
오키자리니시타 키세키노나카
내버려뒀던
기적 속에
すれ違ってく 同じ空で
스레치갓테쿠 오나지소라데
엇갈려가는 같은 하늘에서
走れ、そして、叫べ
하시레 소시테 사케베
달려라
그리고 외쳐
夢へ 近づく この…痛みがまだ 明日を描くよ
유메에 치카즈쿠 코노 이타미가마다 아시타오에가쿠요
꿈으로
가까워지는 이…아픔이 아직 내일을 그릴 거야
互い、迷い、流す涙が
타가이 마요이 나가스나미다가
서로
망설이고 흘리는 눈물이
また…花を咲かすこと 信じて
마타 하나오사카스코토 산지테
또다시… 꽃 피울 것을 믿어
「昨日よりは 進めたかな…」風に問うよ 遠く遠く
키노우요리와 스스메타카나
카제니토우요 토오쿠토오쿠
「어제보다 나아갔을까…」 바람에 물어봐 멀고 멀리
こころのなか 揺れてる光と影 連れては 君を想った
코코로노나카 유레테루히카리토카게 츠레테와 키미오오못타
마음속에서 흔들리고 있는 빛과 그림자를 데려와서는 너를 떠올렸어
望みは少なくても 答えが儚くても
노조미와스쿠나쿠테모 코타에가하카나쿠테모
바람은
적어도 해답이 허무해도
夢の轍に 咲く輝き
유메노와타치니 사쿠카가야키
꿈의
바퀴 자국에 피어나는 찬란함이
枯らさぬように 抱きしめてた
카라사누요우니 다키시메테타
마르지 않도록 안았어
響け、届け、君へ
히비케 토도케 키미에
울려라
닿아라 네게
放て、願いを きっと…約束へと繋がる空まで
하나테 네가이오 킷토 야쿠소쿠에토츠나가루소라마데
드러내 소원을 틀림없이…약속으로 이어지는 하늘까지
離れ離れ 抱えた傷が
하나레바나레 카카에타키즈가
헤어져서
떠안은 상처가
いま…強さになるから
이마 츠요사니나루카라
지금…강함이 될 테니까
夢を誓い合った日々 間違いだらけの時 希望が交差してく その未来
유메오치카이앗타히비 마치가이다라케노토키
키보우가코우사시테쿠 소노미라이
꿈을 함께 맹세한 나날 실수투성이의 시간 희망이 교차하는 그 미래
もう1度 出逢いたいんだ 君の笑顔に
모우이치도 데아이타인다 키미노에가오니
다시 한 번 더 만나고 싶어 네 미소에
走れ、そして、叫べ
하시레 소시테 사케베
달려라 그리고 외쳐
夢へ 近づく この…痛みがまだ 明日を描くよ
유메에 치카즈쿠 코노 이타미가마다 아시타오에가쿠요
꿈으로
가까워지는 이…아픔이 아직 내일을 그릴 거야
届け、君へ
토도케 키미에
닿아라 네게
響け、届け、君へ
히비케 토도케 키미에
울려라
닿아라 네게
放て、願いを きっと…約束へと繋がる空まで
하나테 네가이오 킷토 야쿠소쿠에토츠나가루소라마데
드러내 소원을 틀림없이…약속으로 이어지는 하늘까지
何百回、何千回、そう立ち上がれ
난뱌쿠카이 난제카이 소우타치아가레
몇백
번 몇천 번 일어서
また…花を咲かすだろう 僕らは 信じて
마다 하나오사카스다로우 보쿠라와 신지테
아직…꽃 피울 수 있잖아 우리는 믿고 있어
---
분명
연쇄농구범이던 아오미네가 착해지고 있는 쿠로코의 농구입니다.
지금은 과거편이라 더더욱 착합니다.
그니저나 아오미네 혼자 까맣습니다. 스와베 씨는 목소리로 임신 시킬 목소리로 겁나 해설만 하시고 계십니다.
'번역해제이팝 > 그렇지ED네' 카테고리의 다른 글
スネオヘアー(스네어헤어)-逆様ブリッジ 가사번역, 아라카와 언더 더 브릿지 ED (0) | 2015.04.16 |
---|---|
シド(SID)-嘘(거짓말) 가사번역, 강철의 연금술사 BROTHERHOOD(강철의 연금술사 리메이크) ED (0) | 2015.04.09 |
田村ゆかり(타무라 유카리)-好きだって言えなくて(좋다고 말하지 못해서) 가사번역, 마법소녀 리리컬 나노하 Vivid ED (0) | 2015.04.09 |
やなぎなぎ(야나기나기)-skyscape 가사번역, 노른+노네트 라스트 이러 ED (0) | 2015.03.24 |
Kalafina-magia 가사번역, 마법소녀 마도카☆마기카 ED (0) | 2015.03.16 |
喜多修平(키타 슈헤이)-優しさに守られて 가사번역, 토가이누의 피 ED (0) | 2015.03.13 |