가사번역-루다레
どうして・・・君を好きになってしまったんだろう?
도우시테 키미오스키니낫테시맛탄다로우
어째서・・・너를 좋아하게 되어버린 걸까?
どんなに時が流れても君はずっと
돈나니토키가나가레테모키미와즛토
아무리
시간이 흘러도 너는 계속
ここにいると 思ってたのに
코코니이루토 오못테타노니
여기
있는다 생각했는데
でも君が選んだのは違う道
데모키미가에란다노와치가우미치
하지만
네가 택한 것은 다른 길
どうして・・・君に何も伝えられなかったんだろう?
도우시테 키미니나니모츠타에라레나캇탄다로우
어째서・・・네게 아무것도 전하지 못했던
걸까?
毎日毎晩募ってく想い
마이니치마이반츠놋테쿠오모이
매일
밤 심해지는 마음
溢れ出す言葉 解ってたのに(もう届かない)
아후레다스코토바 와캇테타노니 모우토도카나이
넘쳐흐르는
말을 알고 있는데 (더는 닿지 않아)
初めて出会ったその日から 君を知っていた気がしたんだ
하지메테데앗타소노히카라 키미오싯테이타키가시탄다
처음
만난 그 날부터 너를 알았던 느낌이 들었어
あまりに自然に溶け込んでしまったふたり
아마리니시젠니토케콘데시맛타후타리
정말로
자연스럽게 녹은 두 사람
何処へ行くのにも一緒で 君がいることが当然で
도코에이쿠노니모잇쇼데 키미가이루코토가토우젠데
어디로
가더라도 함께라 네가 있는 게 당연해서
僕らはふたりで大人になってきた
보쿠라와후타리데오토나니낫테키타
우리는
둘이서 어른이 되었어
でも君が選んだのは違う道
데모키미가에란다노와치가우미치
하지만 네가 택한 것은 다른 길
どうして・・・君を好きになってしまったんだろう?
도우시테 키미오스키니낫테시맛탄다로우
어째서・・・너를 좋아하게 되어버린 걸까?
どんなに時が流れても君はずっと
돈나니토키가나가레테모키미와즛토
아무리
시간이 흘러도 너는 계속
ここにいると 思ってたのに(もう叶わない)
코코니이루토 오못테타노니
모우카나와나이
여기에
있는다 생각했는데 (이제 이뤄지지 않아)
特別な意味を持つ今日を 幸せがあふれ出す今日を
토쿠베츠나이미오모츠쿄우오 시아와세가아후레다스쿄우오
특별한
의미를 가진 오늘을, 행복이 넘쳐 흐르는 오늘을
綺麗な姿で神様に誓ってる君を
키레이나스가타데카미사마니치캇테루키미오
아름다운
모습으로 신께 맹세하고 있는 너를
僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
보쿠쟈나이히토노토나리데 슈쿠후쿠사레테루스가타오
내가
아닌 타인의 곁에서 축복받는 모습을
僕はどうやって見送ればいいのだろう?
보쿠와도우얏테미오쿠레바이이노다로우
나는 어떻게 배웅하면 되는 걸까?
もうどうして・・・君を好きになってしまったんだろう?
모우도우시테 키미오스키니낫테시맛탄다로우
정말이지 어째서・・・너를 좋아하게 되어버린 걸까?
あの頃の僕らの事を(もう戻れない)
아노코로노보쿠라노코토오 모우모도레나이
그
시절의 우리를 (이제 돌아갈 수 없어)
考えた・・・(もう戻らない)考えた・・・
칸가에타 모우모도라레나이
칸가에타
생각했어・・・(이제 돌아갈 수 없어)・・・생각했어
どうして・・・君の手を掴み奪えなかったんだろう?
도우시테 키미노테오츠카미우바에나캇탄다로우
어째서
네 손을 잡을 기회를 빼앗지 못했을까
どんなに時が流れても君はずっと
돈나니토키가나가레테모키미와즛토
아무리
시간이 흘러도 너는 계속
僕の横にいるはずだった(もう叶わない)
보쿠노요코니이루하즈닷타 모우카나와나이
내
옆에 있을 거였어 (이제 이뤄지지 않아)
それでも・・・君が僕のそば
離れていっても
소레데모 키미가보쿠노소바 하나레테잇테모
그래도・・・네가 내 곁을 떠나가도
永遠に君が幸せであること ただ願ってる
에이엔니키미가시아와세데아루코토 타다네갓테루
영원히
네가 행복하기를 그저 기도하고 있어
(例えそれがどんなに寂しくても)
타토에바소레가돈나니사비시쿠테모
(설령
그것이 아무리 쓸쓸해도)
辛くても・・・
츠라쿠테모
괴로워도・・・
---
먼저 채간 놈이 임자.
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
米津玄師(요네즈 켄시)-アイネクライネ(아이네 클라이네) 가사번역 (0) | 2014.12.26 |
---|---|
RADWIMPS-会心の一撃(회심의 일격) 가사번역 (1) | 2014.12.26 |
INFINITE-LAST ROMEO ~君がいればいい~(LAST ROMEO~네가 있으면 돼~) 가사번역 (0) | 2014.12.23 |
奥華子(오쿠 하나코)-やさしい花 가사번역 (0) | 2014.12.12 |
BoA-NO.1(Japanese Version) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.12.07 |
東方神起(동방신기)-Love in the Ice 가사번역 (0) | 2014.11.27 |