가사번역-루다레
吸い込まれるような 瞳の奥には
스이코마레루요우나 히토미노오쿠니와
빨려 들어갈 거 같은 눈동자 속에는
如何なる世界が写り込んだのか
이카나루세카이가우츠리콘다노카
어떠한 세계가 비췄을까?
黒猫が陰で 欠伸をするように
코로네코가카게데 아쿠비오스루요우니
검은 고양이가 그늘에서 하품하듯이
湿った空気の中、意識が飛んでいった
시멧타쿠우키노나카 이시키가톤데잇타
조용한 분위기 속 의식이 날아갔어
ココハ ドコダ
코코와 도코다
여기는 어디야
止まったままの日々を追いかけたら
토맛타마마노히비오오이카케타라
정지한 나날을 뒤따라가면
いつしか僕等は大人になってた
이츠시카보쿠라와오토나니낫테타
어느새 우리는 어른이 되었어
キラキラ輝く ビー玉の向こうに
키라키라카가야쿠 비-다마노무코우니
반짝반짝 반짝이는 유리구슬의 저편에
君が欲しがってた 宇宙が見えたんだ
키미가호시갓테타 우츄우가미에탄다
네가 바라던 우주가 보였어
とびっきりの魔法で塗り上げたような
토빗키리노마호우데누리아게타요우나
빼어난 마법으로 칠한 듯한
満天の空に 全部溶けていった
만텐노소라니 젠부토케테잇타
만천의 하늘에 전부 녹아갔어
ココハ ドコダ
코코와 도코다
여기는 어디야
ボクハ ダレダ
보쿠와 다레다
나는 누구야
高い空を見上げて 走り出した
타카이소라오미아게테 하시리다시타
높은 하늘을 올려다봐서 내달렸어
気付けば この場所で君を待ってた
키즈케바 코노바쇼데키미오맛테타
깨달으면 이곳에서 너를 기다렸어
路地裏ユニバース 夢が覚めて
로지우라유니바-스 유메가사메테
뒷골목 유니버스 꿈에서 깨어났어
いつしか僕等は大人になってた
이츠시카보쿠라와오토나니낫테타
어느새 우리는 어른이 되었어
「さぁ、帰ろう。」
사- 카에로우
「자, 돌아가자」
吸い込まれるような 瞳の奥には
스이코마레루요우나 히토미노오쿠니와
빨려 들어갈 거 같은 눈동자 속에는
如何なる世界が写り込んだのか
이카나루세카이가우츠리콘다노카
어떠한 세계가 비췄을까?
幼い僕等は約束をしたんだ
오사나이보쿠타치와야쿠소쿠오시탄다
어린 우리는 약속을 했었어
明日も一緒に ここで遊ぼうね
아시타모잇쇼니 코코데아소보우네
내일도 같이 여기서 놀자
---
'전자음악가상 > 그외전자님' 카테고리의 다른 글
結月ゆかり(유즈키 유카리), 猫村いろは(네코무라 이로하)-波紋(파문) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2015.01.25 |
---|---|
重音テト(카사네 테토)-浮気者エンドロール(바람둥이 엔드 롤) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.12.04 |
flower-Break out! 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.11.27 |
Lily-Chloe 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.10.19 |
flower-曖昧なリバーシ(모호한 오셀로) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.10.06 |
flower-曖昧劣情Lover(모호한 열정 Lover) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.10.05 |