반응형 Screen Mode8 SCREEN mode-アンビバレンス(Ambivalence) 가사번역, 쿠로코의 농구 ED 가사번역-루다레 「聴こえますか…聴こえますか」そのこころの深く深く 키코에마스카 키코에마스카 소노코코로노후카쿠후카쿠 「들리십니까… 들리십니까」 그 마음의 깊디깊은 곳 それはきっと あの日の声 泣きじゃくる君の声 소레와킷토 아노히노코에 나키쟈나쿠루키미노코에 그것은 틀림없이 그 날의 목소리, 흐느껴 우는 네 목소리 このセカイで 1人きりで 呼吸をしているみたいで 코노세카이데 히토리키리데 코큐우오시테이루미타이데 이 세계서 혼자서 호흡을 하는 거 같아서 胸に積もる 冷たい悲しみにも 傘を差せずにいました 무네니츠모루 츠메타이카나시미니모 카사노사세즈니이마시타 가슴에 쌓이는 차가운 슬픔에도 우산을 쓰지 않고 있었어요 僕に視えていること 君に視えているもの 보쿠니미에테이루코토 키미니미에테이루모노 내게 보이고 있는 일 네게 보이고 있는 것.. 2015. 4. 8. SCREEN mode-One! 가사번역 가사번역-루다레 100秒後も 100年後も 햐쿠뵤우고모 햐쿠넨고모 100초 후에도 100년 후에도 君がナシじゃ 輝くことも 叶わないこと 気付いたのさ 키미가나시쟈 카가야쿠코토 카나와나이코토 키즈이타노사 네가 없으면 찬란해지는 것도 가능하지 않은 걸 깨달았어 これが何度目の行き違い? 軽い言葉で怒らせて 코레가난도메노이키치가이 카루이코토바데오코라세테 이게 몇 번째의 엇갈림? 가벼운 말로 화나게 해서 浮かぶ"Why not?" 素直さ忘れて 우카부 호와이 놋토 스나오사와스레테 떠오르는 "Why not?" 솔직함을 잊고서 当たり前の 愛に甘え アイ変わらず 不感症さ 아타리마에노 아이니아마에 아이카와라즈 후칸쇼우사 아주 당연하게 사랑에 어리광부려서 변함없이 불감증이야 直(じき)に"Why not?" 痺れ切らすよ 지키니 호와이 놋토.. 2015. 2. 6. SCREEN mode-Bloody Rain 가사번역, 검은 나비의 사이케델리카 OP 가사번역-루다레 幾千の夜 焦がれて 幾万の罪 背負って 이쿠센노요루 코가레테 이쿠만노츠미 세옷테 수많은 밤을 애태우며 수만의 죄를 짊어져서 見つめ合うのは 過去(きのう)の肖像(かげ) 미츠메아우노와 키노우노카게 서로 바라보는 것은 과거의 초상 化けて揺らめく カレイドスコープ 바케테유라메쿠 카레이도스코-푸 둔갑해서 요동치는 만화경 心の深淵へ 降る雨 코코로노신엔에 후루아메 마음의 심연에 내리는 비 また真実の声 掻き消したって 마타신지츠노코에 카키케시탓테 또다시 진실의 목소리를 감쪽같이 지워도 抗い 叫ぶよ 아라가이 사케부요 거역하고 외칠 거야 Bloody Rain…Get Ready! 命さえ 代償で構わないさ 부라디- 레-음 겟토 레디- 이노치사에 다이쇼우데카마와나이사 Bloody Rain…Get Ready! 목숨조차 대가.. 2015. 2. 6. SCREEN mode-極限Dreamer(극한 Dreamer) 가사번역, 밤의 얏타맨 OP 가사번역-루다레 Give Your Shooting Star! absent-minded 星に願うだけで 아부센토 마인디도 호시니네가우다케데 absent-minded 별에 기도만 해서 大事なものを見失ってた 다이자나모노오미우시낫테타 중요한 것을 못 보고 있었어 忘れっぽい僕は同じところを 와스렛포이보쿠와오나지토코로오 잘 잊는 나는 같은 곳을 立ち止まるように見続けてたよ 타치토마루요우니미츠즈케테타요 멈춰 서듯이 계속 봤었어 La La La Ride! La La La Ride! 僕らが変わるのに 보쿠라가카와루노니 우리가 변하기 위해서는 La La La Ride! La La La Ride! 必要なものさ 히츠요우나모노사 필요한 거야 さぁこれから極限Dreamer 사-코레카라쿄쿠겐도리-마- 자, 지금부터 극한 Dreamer Gi.. 2015. 2. 6. 이전 1 2 다음 반응형