반응형 Hello_World2 天月(아마츠키)-Hello, World 가사번역 가사번역-루다레 ハローハロー 聞こえる? 하로- 하로- 키코에루 Hallo hallo 들려? これは僕の話 코레와보쿠노하나시 이건 내 이야기 月に憧れて 少し背伸びして 츠키니아코가레테 스코시세노비시테 달을 동경해서 조금 발돋움해서 いつから夢見ていたのか忘れた 이츠카라유메미테이타노카와스레타 언제부턴가 꿈꾸고 있었을까, 잊었어 ポケットに不安と 両手に希望を 포켓토니후안토 료우테니키보우오 주머니 속의 불안과 양손의 희망을 はじめのいっぽ踏み出して 하지메노잇포후미다시테 시작의 한 걸음을 내디뎌서 芽生えた想いは宝物で 메바에타오모이와타카라모노데 싹튼 마음은 보물이라 何も知らない世界では 나니모시라나이세카이데와 아무것도 모르는 세계에서는 レベル1 名もない勇者 레베루이치 나모나이유우샤 레벨 1 이름도 없는 용사 弱気な僕 요와키나보.. 2014. 8. 2. 天月(아마츠키)-明日の月(내일의 달) 가사번역 가사번역-루다레 ひとり寂しい夜 口ずさむ歌があった 히토리사비시이요루 쿠치즈사무우타가앗타 혼자라서 쓸쓸한 밤, 흥얼거리는 노래가 있었어 そばで寄り添うように 소바데요리소우요우니 곁에서 다가서는 것처럼 そんなメロディーを僕が今 紡げたなら 손나메로디-오보쿠가이마 츠무게타나라 그런 선율을 지금 내가 만들어내면 君に届けたい 키미니토도케타이 네게 보내고 싶어 窓辺に座り 部屋の明かり消したら 마도베니스와리 헤야노아카리케시타라 창가에 앉아서 방의 불을 끄면 空に浮かぶあの月が照らした 소라니우카부아노츠키가테라시타 하늘에 뜬 저 달이 비춘 はかなくも美しいこの世界で 하카나쿠모우츠쿠시이코노세카이데 덧없고도 아름다운 이 세계서 君も泣いたり 微笑ったりしてるなら 키미모나이타리 와랏타리시테루나라 너도 울거나 웃고 있다면 この想いを そっと伝え.. 2014. 8. 2. 이전 1 다음 반응형