본문 바로가기
반응형

카가미네 린 Append2

鏡音リンappend(카가미네 린 Append)-トイカケ(질문) 가사번역, PV, 듣기 【鏡音リンappend】トイカケ【オリジナル】 가사번역-루다레 かさついた唇をかみ締めて聞く君の声 카사츠이타쿠치비루오카미스메테키쿠키미노코에 마른 입술을 깨물면서 듣는 네 목소리 震えて相槌を打つ22時10分 후루에테아이즈치오우츠니쥬우지쥿분 떨면서 맞장구를 치는 22시 10분 挨拶みたいな誰にでもあげる優しさは 아이사츠미타이나다레니데모아게루야사시사와 인사처럼 누구에게나 주는 자상함은 特別じゃないから要らない 토쿠베츠쟈나이카라이라나이 특별하지 않으니까 필요 없어 妄想が現実に追いついて歯止めがきかなくなって 모우소우가겐지츠니오이츠이테하도메가키카나쿠낫테 망상이 현실을 따라잡아서 제어되지 않아서 空回りばかりしてるよ 카라마와리바카리시테루요 헛돌기만 하고 있어 届かないと-night-泣いて苦しすぎるよ 토도카나이토 나이토 나이테쿠루시스기루.. 2014. 12. 14.
鏡音リンAppend(카가미네 Append)-盲目ゴシップアート(맹목 가십 아트) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音リンAppend】 盲目ゴシップアート 【オリジナルPV】 【のぶなが】盲目ゴシップアート うたってみた 가사번역-루다레 いつも側で過ごしてきたし いつからなんて知らない 이츠모소바데스고시테키타시 이츠카라난테시라나이 언제나 곁에 지내왔고 언제부터인지는 몰라 気付けばもう 既に傾いた 키즈케바모우 스데니카타무이타 깨달으면 이미 기울어졌어 とても自然に当然のように 生まれていた想いは 토테모시젠니토우젠노요우니 우마레테이타오모이와 무척이나 자연스럽고 당연한 듯이 태어난 마음은 増幅して持て余してる ディストーション 조우후쿠시테모테아마시테루 디스토-숀 증폭해서 처지 곤란하고 있는 일그러짐 全部わかった気で居たの 見たい物だけを見て 젠부와캇타키데이타노 미타이모노다케오미테 전부 아는 듯이 있었어, 보고 싶은 것만 봐서 That's All !.. 2014. 9. 14.
반응형