본문 바로가기
반응형

윤하2

ユンナ(윤하)-会いたい(보고 싶어) 가사번역 가사번역-루다레 聞こえてくるの あなたの声が 키코에테쿠루노 아나타노코에가 들려와 당신의 목소리가 遠くからいつでも 토오쿠카라이츠데모 먼 곳에서 항상 手を繋ぐ事もできずに 테오츠나구코토모데키즈니 손을 잡는 것도 못하고 流れる季節 追いかけている 나가레루키세츠 오이카케테이루 흘러가는 계절을 뒤따라가고 있어 会いたい 思いだけで 아이타이 오모이다케데 보고 싶다는 마음만으로 こんなに涙あふれてしまうなんて 콘나니나미다아후레테시마우난테 이토록 눈물이 넘쳐 흐른다니 離れても 見えなくても 하나레테모 미에나쿠테모 헤어져 있어도 보이지 않아도 この思い 届けたい 코노오모이 토도케타이 이 마음을 전하고 싶어 いつかあなたが どうしようもなく 이츠카아나타가 도우시요우모나쿠 언젠가 당신이 속수무책으로 うつむいた時には 우츠무이타토키니와 고개 숙.. 2016. 2. 1.
ユンナ(윤하)-ほうき星(혜성) 가사번역, 블리치 ED 가사번역-루다레 夜空を見上げ一人 ほうき星を見たの 요조라오미아게히토리 호우키보시오미타노 나 혼자 밤하늘을 올려다보다 혜성을 봤어 一瞬ではじけては 消えてしまったけど 잇슌데와하지케테와 키에테시맛타케도 한순간 튀어서는 사라져버렸지만 あなたのこと想うと 胸が痛くなるの 아나타노코토오모우토 무네가이타쿠나루노 너를 생각하자면 가슴이 아파져 今すぐ会いたいよ だけど空は飛べないから 이마스구아이타이요 다케도소라와토베나이카라 지금 당장 만나고 싶어, 하지만 하늘은 날 수 없으니까 もしあたしが ほうき星になれたならば 모시아타시가 호우키보시니나레타나라바 만약 내가 혜성이 된다면 空駆け抜け 飛んでいく 소라카케누케 톤데이쿠 하늘을 내달려서 날아갈게 どんな明日が来ても この想いは強い 돈나아시타가키테모 코노오모이와츠요이 어떤 내일이 와도 이 .. 2014. 6. 24.
반응형