반응형 유우키 유우나는 용사다 ED2 三ノ輪銀(CV.花守ゆみり(CV.하나모리 유미리))-たましい(영혼) 가사번역, 유우키 유우나는 용사다 - 와시오 스미의 장- 제2장 ED 가사번역-루다레 なんのために 生まれてきたかなんて 난노타메니 우마레테키타카난테 무엇을 위해서 태어났는지 きっと最後までもう分からないかもしれないでしょう 킷토사이고마데모우와카라나이카모시레나이데쇼우 마지막까지 모를 수도 있잖아 もしも もしも 未来の君が泣くとしても 모시모 모시모 미라이노키미가나쿠토시테모 만약 만약 미래에 있는 네가 울어도 ぽつり ぽつり 振り返らず行くだろうな 포츠리 포츠리 후리카에라즈이쿠다로우나 오도카니 오도카니 뒤돌아보지 않고 가겠지 歪だった 尖った石ころ転がり 이비츠닷타 토갓타이시코로코로가리 찌그러지고 뾰족하던 돌멩이가 구르고 雨に打たれ 小さく丸くなった 아메니우타레 치이사쿠마루쿠낫타 비를 맞고 작아지며 뭉뚝해졌어 またねって 君を見てそう呟いて 마타넷테 키미오미테소우츠부야이테 또 보자 그리 너를 보며 .. 2017. 4. 16. 讃州中学勇者部(산슈중학용사부)-Aurora Days 가사번역, 유우키 유우나는 용사다(유유유) ED 가사번역-루다레 ねえ 忘れないで 네에 와스레나이데 저기, 잊지 말아줘 振りかえれば 遥か遠く 후리무카에레바 하루카토오쿠 뒤돌아보면 아득히 먼 곳 ここで会った日を 懐かしみ 코코데앗타히오 나츠카시미 여기서 만난 날을 반가워해 想いを馳せる 오모이오하세루 생각을 해 日々 積み重ねて 히비 츠미카사네테 하루를 포개어 쌓아서 時間はそう 魔法みたい 지칸와소우 마호우미타이 시간은 마법 같아 未来 今にして 過去にして 미라이 이마니시테 카코니시테 미래를 현재로 해서, 과거로 해서 思い出になるね 오모이데니나루네 추억이 되네 ひと呼吸おいて 히토코큐우오이테 잠깐 틈을 줘서 ゆっくり息を吸い込んだんだ 윳쿠리이키오스이콘단다 천천히 숨을 들이켰어 同じ言葉 思い浮かべてた 오나지코토바 오모이우카베테타 같은 말이 생각났었어 約束なんてなくても .. 2014. 11. 23. 이전 1 다음 반응형