반응형 울려라! 유포니엄 OP1 TRUE-DREAM SOLISTER 가사번역, 울려라! 유포니엄 OP 가사번역-루다레 叶えたい事が 溢れてるから 카나에타이코토가 아후레테루카라 이루고 싶은 게 넘쳐 흐르고 있으니까 立ち止まってる 暇なんてないよね 타치토맛테루 히마난테나이요네 멈춰 서고 있을 여유 따위 없지 胸に秘めたあこがれを フルボリュームで届けよう 무네니히소메타아코가레오 후루보류-무데토도케요우 가슴에 간직한 동경을 풀 볼륨으로 전하자 行こう…クレッシェンドの向こうへ 이코우 쿠렛센도노무코우에 가자…크레셴도의 저편으로 つまずいてもいい はみだしてもいい 츠마즈이테모이이 하미다시테모이이 넘어져도 괜찮아 벗어나도 괜찮아 君の音色を 僕たちは待っている 키미노네이로오 보쿠타치와맛테이루 네 음색을 우리는 기다리고 있어 響け! 生まれたての夢つめ込んで 히비케 우마레타테노유메츠메콘데 울려라! 막 태어난 꿈을 채워 넣어서 大きな空へ い.. 2015. 4. 29. 이전 1 다음 반응형