반응형 아가씨 이론과 그 주변 -Ecole de Paris3 佐咲紗花(사사키 사야카)-恋吹雪.花吹雪(꽃보라.사랑보라) 가사번역, 아가씨 이론과 그 주변 -Ecole de Paris- ED 가사번역-루다레 ヒラヒラと降り注ぐ世界 히라히라토후리소소구세카이 팔랑팔랑 내리쏟아지는 세계 溜息をついたならこの手で…そっと 타메이키오츠이타나라코노테데 솟토 한숨을 쉬었다면 이 손으로…살며시 キラキラと輝いた日々で 키라키라토카가야이타히비데 반짝거리며 찬란하던 나날로 眩しく目を覆うその手で…瞳を見て 마부시쿠메오오오우소노테데 히토미오미테 눈부시게 눈을 뒤덮는 그 손으로…눈동자를 봐줘 ドキドキとしていればいいの? 도키도키토시테이레바이이노 두근두근하면 되는 거야? うつむいてこの場所であなたを…想う 우츠무이테코노바쇼데아나타오 오모우 고개 숙이고 이곳에서 너를…생각해 待つことは 慣れていて 마츠코토와 나레테이테 기다리는 건 익숙해져서 心配はするけど…平気よ! 신파이와스루케데 헤이키요 걱정은 해도…괜찮아! 好きっていう感情って 스킷테.. 2014. 10. 1. 美郷あき(미사토 아키)_Fragile 가사번역, 아가씨 이론과 그 주변 -Ecole de Paris- OP 가사번역-루다레 さりげなく地図を広げ 僕らは旅立つよ 사리게나쿠치즈오히로게 보쿠라와타비타츠요 천연덕스럽게 지도를 펼쳐서 우리는 여행을 떠나 君は僕に付き添うかのようにタメ息さ 키미와보쿠니츠키소우카노요우니타메이키사 너는 내 시중을 드는 듯이 한숨을 쉬어 大きい荷物をトランク一つにまとめて 오오키이니모츠오토란쿠히토츠니마토메테 큰 짐을 가방 하나로 정리해서 その手を握り締めて 強く… 소노테오니기리시메테 츠요쿠 그 손을 꽉 쥐어서 굳세게… 君と僕となら 大丈夫… 키미토보쿠토나라 다이죠우부 너와 나라면 괜찮아 惹かれあった月夜の下で 히카레앗타츠키요노시타데 함께 이끌린 달밤 밑에서 桜舞い散る 花吹雪模様 사쿠라마이치루 하나후부키모요우 벚꽃이 흩날리는 꽃보라의 모양 咲いて 散って 水面(みなも)のよう 사이테 칫테 미나모노요우 피어나서 .. 2014. 10. 1. 橋本みゆき(하시모토 미유키)-Sweet Heart Cherry 가사번역, 아가씨 이론과 그 주변 -Ecole de Paris- 삽입곡 가사번역-루다레 あなたの側に いつでも寄りそうから Happy! 아나타노소바니 이츠모요리소우카라 핫피 네 곁에 언제든지 가까이 있으니까 Happy! ワクワクするの 初恋の時みたい!! 와쿠와쿠스루노 하츠코이노토키미타이 두근두근해, 첫사랑을 했을 때 같아!! 月夜の下で 見つめ誓い合うキミ キラリ…と! 츠키요노시타데 미츠메치카이아우키미 키라리 토 달밤 밑에서 바라보고 맹세하는 너 반짝…거려! ドキドキしよう 出会った あの日みたい!! 도키도키시요우 데앗타 아노히미타이 설레자, 만난 그날 같아! Heartの行方 하-토노유쿠에 Heart의 행방 未来に繋げて 미라이니츠나게테 미래를 향해서 이어서 過去は捨てるの 카코와스테루노 과거는 버리는 거야 さぁ…飛び込もう…! 사- 토비코모우 자…뛰어들자…! Cutie キミだけの smile.. 2014. 10. 1. 이전 1 다음 반응형